| Kafamdakiler onun zihnine aktarıldı. Ama bir Zaman Lordu'nun bilinciydi. | Open Subtitles | لقد أخذت عقلي داخل رأسها لكن ذلك وعي التايم لورد |
| Bir Zaman Lordu güçsüz olduğunda dahi, en iyi şekilde korunmalı. | Open Subtitles | حتى و لو كان عاجزا من الأفضل احتواء التايم لورد |
| Milyonları katletmiş bir Zaman Lordu'nun hiddeti. | Open Subtitles | الحماس، غضب التايم لورد الذي ذبح الملايين |
| - Bu, Zaman Lordunun kalleşliği. | Open Subtitles | هذا خيانة من التايم لورد |
| Bir Zaman Lordunun sırtındaki yük bu, Donna. | Open Subtitles | هذا هو عبء التايم لورد (دونا) |
| Sen bir yankısın, o kadar. Bir Zaman Lordu bunun ötesindedir. | Open Subtitles | أنتِ مجرد محاكاة، هذا كل شيء التايم لورد أكثر بكثير من هذا |
| Hepsini ölüme yollamak bir Zaman Lordu'nun zekâsını aşıyor mu? | Open Subtitles | من الطريف ان التايم لورد يرسلون اليهم الموت |
| - Neden bir Zaman Lordu silah olsun? | Open Subtitles | -لماذا سيكون التايم لورد سلاحا ؟ |
| Hoşçakal Doktor, Gallifrey'li Zaman Lordu. | Open Subtitles | الوداع، يا (دكتور) (التايم لورد) من (غاليفري) |
| Ya koca kötü Zaman Lordu karanlıktan korktuğunu itiraf etmek istemiyorsa? | Open Subtitles | ماذا لو أن (التايم لورد) العظيم لا يريد أن يعترف... بأنه يخشى الظلام فحسب... |