| IŞİD, DEAŞ hakkında Biraz konuşmak istiyorum çünkü onlar kullandıkları birçok materyal ve taktikleriyle bu süreçlere bakışımızda ezber bozan oldu. | TED | أرغب في التحدث قليلاً عن داعش، لأنهم غيروا طريقة نظرنا إلى هذه العمليات، من خلال الكثير من موادهم وخططهم. |
| - Evet. Biraz konuşmak istiyordum. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كان بإمكاننا التحدث قليلاً |
| Sizinle Ezra Stone cinayeti hakkında Biraz konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | أردت فقط التحدث قليلاً " عن التحقيق في مقتل " عزرا ستون |
| İçeri girdiğim için üzgünüm. Biraz sohbet edeceğiz. | Open Subtitles | آسف على الاقتحام علينا التحدث قليلاً |
| Koridorda biraz konuşabilir miyiz, lütfen? | Open Subtitles | أنظروا، هل يمكننا التحدث قليلاً عند المدخل، رجاء؟ |
| biraz konuşabilir miyiz acaba? | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا ما كان بإمكاننا التحدث قليلاً. |
| Önce Biraz konuşmak istemez misin? | Open Subtitles | ألا تريدين التحدث قليلاً في البداية؟ |
| Biraz konuşmak mı? | Open Subtitles | هل تريد التحدث قليلاً? |
| Biraz konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | أود التحدث قليلاً معك |
| Biraz konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | فقط أريد التحدث قليلاً |
| Bay Baines'le Biraz konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | (أود التحدث قليلاً مع السيد (بينز |
| Biliyorum geç oldu ama biraz konuşabilir miyiz diyecektim? | Open Subtitles | أعرف أن الوقت متأخر كنت اتسائل إن كان بوسعنا التحدث قليلاً |
| - biraz konuşabilir miyiz acaba? | Open Subtitles | -كنت اتسائل إن كان باستطاعتنا التحدث قليلاً |
| - biraz konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | هل بإمكاننا التحدث قليلاً - نعم - |