| Yetkinlik, disiplin, dayanıklılık ve güç arıyoruz. | TED | فنحن نبحث التنافس ،الاإنضباط، التحمّل و القوّة. |
| "Devriye"ler olarak... dayanıklılık ve uzun ömürlülük sizin için çok önemli olmalı. | Open Subtitles | كمواطنون في دوريةِ... التحمّل وطول العمر يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مهمَ جداً إليك. |
| "Devriye"ler olarak dayanıklılık ve uzun ömürlülük sizin için çok önemli olmalı. | Open Subtitles | كمواطنون في دوريةِ... التحمّل وطول العمر يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مهمَ جداً إليك. |
| Ruh, götür beni buradan. dayanamıyorum artık. | Open Subtitles | أيتها الروح، أبعديني عن هذا المكان لا أستطيع التحمّل أكثر من ذلك. |
| Artık buna dayanamam. Bu hayat değil. | Open Subtitles | لا يمكنني التحمّل بعد الآن هذه ليست حياةً |
| Buna daha fazla katlanamam. | Open Subtitles | لا يمكنني التحمّل أكثر. أنا خائفة جدّاً. |
| Daha fazla katlanamıyorum. Senin arkadaşın olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لم أعد أستطيع التحمّل لا أريد أن أكون صديقتكِ |
| Ama bu yetenekler cesaret ve dayanıklılık olmadan hiç bir işe yaramaz. | Open Subtitles | ولكن لا قيمة لتلك المهارات بدون الشجاعة وقوّة التحمّل. |
| Karışık dövüş sanatlarında güç, sertlik ve dayanıklılık çok önemli | Open Subtitles | في عالم فنون القتال المختلط، القوّة، الصلابة و التحمّل |
| Doktorların dosyaları, zihinsel kontroller, dayanıklılık seviyeleri mahrumiyet eğitimi, dövüş, taktik eğitim. | Open Subtitles | ثمّة ملفات طبية هنا قياسات نفسية ودرجات التحمّل تدريبات قتالية وتكتيكية وعلى الحرمان من الطعام |
| Anlarsınız, Bay Cody, Şeyh'in kendi aygırı, El Hattal, yaşayan, gelmiş geçmiş en büyük dayanıklılık yarışı şampiyonudur. | Open Subtitles | كما تَرى ، سيد كودي ، الشيخ يملك حصانه الخاص يدعى "الحطال" ، في المعيشة العظمُى بطل سباق التحمّل فيكُلّالأوقات. |
| Şeyhin kendi aygırı Al-Hattal bütün zamanların en iyi dayanıklılık yarışı şampiyonudur. | Open Subtitles | كما تَرى ، سيد كودي ، الشيخ يملك حصانه الخاص يدعى "الحطال" ، في المعيشة العظمُى بطل سباق التحمّل فيكُلّالأوقات. |
| dayanıklılık gerçekten daha önemlidir. | Open Subtitles | التحمّل أهمّ من الحقيقة .. |
| Artık bir dayanıklılık testiydi. | Open Subtitles | بل أصبح مسابقة لقوة التحمّل |
| Ama artık dayanamıyorum. | Open Subtitles | But I can't stand it any more. لكن لم أعد قادرة على التحمّل بعد الآن |
| Buna artık dayanamıyorum! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التحمّل أكثر من هذا |
| Buna dayanamıyorum artık. Bu kadarı yeter. | Open Subtitles | لا أستطيع التحمّل أكثر من ذلك! |
| Sonuçta adam tehlikeli bir suçlu ve birisi sana zarar verirse buna dayanamam. | Open Subtitles | فهو مُجرم خطير في الأخير، ولن أستطيع التحمّل لو آذاكِ أحد. |
| Oh, buna daha fazla dayanamam. | Open Subtitles | لم أعد أستطيع التحمّل أكثر. |
| Buna daha fazla katlanamam! | Open Subtitles | لا أستطيع التحمّل أكثر! |
| Casey, buna daha fazla katlanamam. | Open Subtitles | (كايسي) لا أستطيع التحمّل أكثر |
| - Her gece söylüyorsun, katlanamıyorum buna. | Open Subtitles | ـ تقوله لي كل ليلة، لا يمكنني التحمّل. |
| Artık katlanamıyorum. Bütün bu yalanlara, ihanetlere, aldatmalara. | Open Subtitles | لا يمكنني التحمّل بعدَ الآن ...الكذب, الخيانة, الغش |