| Bilmediğim türden bir Etkisizleştirme kodu kullandı. | Open Subtitles | لقد أستخدم نوعا ما رمز التعطيل لم أكن على علم بذلك |
| Etkisizleştirme işlemi. Bomba etkisizleştirildi. | Open Subtitles | اكتملت عملية التعطيل لقد تعطلت القنبلة |
| Etkisizleştirme işlemi. Bomba etkisizleştirildi. | Open Subtitles | اكتملت عملية التعطيل لقد تعطلت القنبلة |
| Ne bekliyoruz yahu? ! | Open Subtitles | لماذا التعطيل ؟ |
| Ne bekliyoruz yahu? ! | Open Subtitles | لماذا التعطيل ؟ |
| Gecikmeden dolayı verdiğimiz rahatsızlıktan dolayı tüm yolcularımızdan özür dileriz, lütfen biraz daha bekleyiniz. | Open Subtitles | نعتذر عن هذا التعطيل لأشغالكم، ونقدّر لكم حسن تفهّمكم |
| Etkisizleştirme işlemi başlatıldı. | Open Subtitles | تمّ البدء في عملية التعطيل |
| Etkisizleştirme işlemi başlatıldı. | Open Subtitles | تمّ البدء في عملية التعطيل |
| Etkisizleştirme başarılı oldu Kaptan. | Open Subtitles | تم التعطيل بنجاح |
| Etkisizleştirme başarılı oldu Kaptan. | Open Subtitles | تم التعطيل بنجاح |
| Etkisizleştirme kodu ne? | Open Subtitles | ما هو رمز التعطيل ؟ |
| Li-Na, Etkisizleştirme kodunun ne olduğunu söylemen için, burada en az dokuz neden daha var. | Open Subtitles | لي نا) هناك على الأقل تسعى أسباب مُتبقية هنا) لكيّ تُخبريني برمز التعطيل |
| - Etkisizleştirme kodu ne? | Open Subtitles | ما هو رمز التعطيل ؟ |
| Etkisizleştirme kodunu sadece Kumandan Nieman biliyor. | Open Subtitles | فقط القائد (نيمان) لديه رمز التعطيل |
| Üstüne yazma işlemi tamamlandı. | Open Subtitles | لقد اكتملت عملية تجاوز التعطيل |
| Gecikmeden dolayı verdiğimiz rahatsızlıktan dolayı tüm yolcularımızdan özür dileriz... | Open Subtitles | نعتذر عن هذا التعطيل لأشغالكم |