Zufar, Arabistan'daki en harika yaşam çeşitliliğine ev sahipliği yapacak. | Open Subtitles | ستظل ظفار منزلهم الى اقصى تنوع للحياة في الجزيره العربيه |
Yüzyıllarca Arabistan'ı ıssız ve ürkütücü bir yer olarak bildik. | Open Subtitles | لقرون , عرفنا ان الجزيره العربيه عباره عن ارض قاحله ومحظوره |
Arabistan o kadar kurak ki tüm bu küçük kıtada bir tane bile nehir sürekli akamaz. | Open Subtitles | شبه الجزيره العربيه جافه جدا لدرجة انه لايوجد نهر يتدفق بشكل دائم على شبه القاره |
Diğer türlerle en son karşılaştıklarında kılıç dişli kediler dünyada geziniyordu ve Arap yarımdası Asya'ya hala karadan bağlıydı. | Open Subtitles | آخر مرة التقوا مع غيرهم من نوعها، تجوب الارض كسيف مبارزه مسنن وشبه الجزيره العربيه لاتزال من ضمن اسيا برا |
Eylül ekime boyun eğiyor ve Arap güneşi kontrolü tekrar ele geçiriyor. | Open Subtitles | من سبتمبر الى اكتوبر وشمس الجزيره العربيه تستعيد السيطره |
Buradaki yağış miktarı, Arabistan'ın geri kalanının toplamından daha fazla. | Open Subtitles | هناك ماهو اكثر من هطول الامطار في الجزيره العربيه |
Burası çok azımızın hayal edebileceği Arabistan'ın bir köşesi. | Open Subtitles | هذا هو الجزيره العربيه ويمكن القليل منا لايتصورها |
Zufar sahili Arabistan'ın cevheri haline geldi. | Open Subtitles | وسواحل ظفار اصبحت جوهرة الجزيره العربيه |
Arabistan bir kez daha nehirsiz bir kara parçası. | Open Subtitles | الجزيره العربيه مره اخره ارض بلا انهار |