| Um, yanımda beklediklerine emin olacağım ve zaman geldiğinde Fiziksel olarak iyi olacağım. | Open Subtitles | أنا سوف اتأكد أنهم يترقبونني وأنني في الشكل الجسماني الجيد عندما يحين الوقت |
| Sadece dolunayda değişmiyeceksin, ayrıca Fiziksel olarakta değişiyorsun. | Open Subtitles | أتعرف وليس فقط القمر سيسبب التغير الجسماني |
| İşletim sistemlerinin en düşük seviyesini hack'leyebilirim, ...fakat Fiziksel bir mekân belirleyemiyorum, güvenlik çok sıkı. | Open Subtitles | يمكنني اختراق أضعف مستوى من نظام تشغيلهم لكنني لا يمكنني تحديد الموقع الجسماني فنظام الحماية يصعب اختراقه |
| Gerektiğinde vücut ısısını paylaşmak. | Open Subtitles | في حالة الضرورة المشاركة في الدفء الجسماني |
| Sıkı bir vücut, evet. | Open Subtitles | وضعك الجسماني ضعيف |
| Fiziken ve zihnen, gerçeklerinin rolünü oynayacak kişiler. | Open Subtitles | شخص لديه نفس التكوين الجسماني والعقلي ليتم وضعه كبدايل |
| Fiziksel konumlarını öğrenmek istiyorsun. Tam olarak nerede olduklarını. | Open Subtitles | عليك أن تحدد موقعهم الجسماني مكان تواجدهم بالتحديد |
| Ben de beş dakikadan az sürede Fiziksel konumlarını bulabilirim. | Open Subtitles | سأحدد موقعهم الجسماني في أقل من خمس دقائق |
| Ancak çok uzun tutarsanız, idrarın hızlı çıkmasını zorlarsanız veya düzgün Fiziksel destek olmadan idrara çıkma zamanla bu kası güçsüzleştirebilir veya fazla çalıştırır. | TED | لكن الاحتفاظ به داخلًا لفترة طويلة جدًا، مجبرا بولك للخروج بسرعة كبيرة، أو التبول دون الدعم الجسماني الصحيح قد يضعف أو يرهق تلك الحمّالة العضلية مع مرور الوقت. |
| Hem Fiziksel hem zihinsel açıdan. | Open Subtitles | على الصعيدين، الجسماني والعقلي. |
| Özellikle de Fiziksel açıdan. | Open Subtitles | وخاصة الجسماني. |
| - Fiziksel acıyı kastetmedim. - Ne demek istediğini anladım. | Open Subtitles | -لا أعني الألم الجسماني . |
| Fiziken ve zihnen gerçeklerinin rolünü oynayacak kişiler. | Open Subtitles | شخص لديه نفس التكوين الجسماني والعقلي تم تبديله وتم وضعه كبديل |