"الحقيقي ما" - Traduction Arabe en Turc

    • Gerçek
        
    Çünkü biz Gerçek dünyadayız, bu da şu demek oluyor... Open Subtitles لهؤلاء من هم في العالم الحقيقي.. ما يعنيه هذا، هو..
    Gerçek babasını buldu. Neden huysuz olsun ki? Open Subtitles لقد عثر على والده الحقيقي ما الذي يسبب له الهياج؟
    İnsanlar bu yüzden düğünlere gelirler, çünkü Gerçek aşka inanmak isterler. Open Subtitles لذلك يحضر الناس إلى حفلات الزفاف لأنهم يريدون الإيمان بالحب الحقيقي ما هو الحب الحقيقي؟
    Gerçek katil hala dışarıda. Open Subtitles لكنني أعدك ان هذا ليس الجاني خاصتنا القاتل الحقيقي ما زال طليقا
    Gerçek kitap çemberin içinde güvende. Open Subtitles ولكن الكتاب الحقيقي ما زال داخل الدائرة إنه في أمان
    Gerçek katil hâlâ serbestse tekrar öldürebilir. Open Subtitles إذا القاتل الحقيقي ما زال بالخارج، يمكن أن يقتل ثانيةً
    Bu yüzden Gerçek fail hala dışarıdaysa inan bana, onu bulmayı herkesten çok isterim. Open Subtitles إذا لو أنّ المذنب الحقيقي ما زال طليقـًا صدقني، أريد أن أجده أكبر من أي أحد
    Gerçek bir soru. Bu tecrübeden ne kazanmayı umuyorsun? Open Subtitles هذا هو السؤال الحقيقي ما الذي تتوقع كسبه من هذه التجربة؟
    Ama Gerçek kitap hala çemberin içinde. Güvende. Open Subtitles لكن الكتاب الحقيقي ما زال داخل الدائرة .
    Öküz Şişko-ford. Gerçek adını unuttum. Open Subtitles نسيت إسمها الحقيقي ما هو مجدداً؟
    Gerçek adım hala Andrew Mccabe. Open Subtitles أسمي الحقيقي ما زال أندرو ماكييف
    Gerçek dünyada birbirimizi ne kadar iyi tanıyoruz? Open Subtitles في العالم الحقيقي... ما مدى معرفتنا ببعضنا؟
    Gerçek Ba'al da dışarıda. Nereye gidiyorsun? Open Subtitles من المحتمل أن (بعل) الحقيقي ما زال طليقاً
    Bu da demekki Gerçek bombacı hala dışarıda. Open Subtitles -وهو ما يعني أنّ المُفجّر الحقيقي ما زال بالخارج .
    Max Gerçek Çöpçü Adamın hala dışarda olduğuna inanıyor. Open Subtitles ماكس) هنا يعتقد أن رجل القمامة الحقيقي) ما زالَ طلقياً بالخارج
    Ya da Gerçek katil hâlâ dışarıda bir yerlerde. Open Subtitles أو... أنّ القاتل الحقيقي ما زال طليق
    Gerçek Ben'in hâlâ orada olduğunu biliyordum. Riley, geleceğimi ellerine bırakıyorum. Open Subtitles ها انت ذا, كنت اعلم ان (بين) الحقيقي ما زال موجود في مكان ما
    Bu, özgür Yunanistan'a katılıp Gerçek bir zalime direnmek için bir fırsat tabii sen ve Leonidas, Xerxes ile bir anlaşma yapmadıysanız. Open Subtitles فرصة للإنضمام لما تبقى من اليونان الحرة والصمود أمام الطاغية الحقيقي. ما لم يكن، بالطبع قررتِ أنتِ و(ليونايدس) الاتفاق مع (زركسيس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus