| Evet. Şey, onlar zombileşmiş, ağrıya tapan, taşralı Aptallar olabilirler... | Open Subtitles | نعم, أتفق معك أنهم ثلة من الحمقي محبي التعذيب الأغبياء |
| Lewis ile Clark ve de yanındaki Aptallar bir şeyler taşıyorlar. | Open Subtitles | ليويس وكلارك ومن معهم من الحمقي ينزحون عبر البر |
| Sizi Aptallar! Hangi akla hizmet buraya geliyorsunuz? Ne kadar tehlikeli olduğunun farkında mısınız? | Open Subtitles | الحمقي الملاعين، يعتقدون أنكم ستأتون مُجدداً، هل لديكم أي فكرة عن خطورة هذا؟ |
| aptal beyazlar önlerine bakakaldı. | Open Subtitles | لكنه يقذف الكره جيدا البيض الحمقي ينظرون للأمام فحسب |
| Doğrusu ben hep aptal oldum. | Open Subtitles | الفتاة التي أحبها مخطوبة الآن إلى أحد أكبر الحمقي |
| - Bir kaç moron tamamıyla sağlam bir uçaktan ağağıya atlıyor. Söyle bana bundan daha salak olunabilir mi? | Open Subtitles | الحمقي الذين يتطوعون للقفز من الطائرات لا يوجد اغبي منهم |
| - Emniyet kemeri yok. - Orospu camdan uçacak. | Open Subtitles | ليس هناك حزام أمان - الحمقي يذهبوا من النافذة - |
| Bazı Aptalların onu çalıştırmak istediğini mi söylüyorsunuz? | Open Subtitles | أنتم لا تقولون أن هؤلاء الحمقي قامو بتوصيلة بالإنترنت بالفعل؟ |
| Onların hepsi Aptallar gibidir. | Open Subtitles | أنظر الي هذه الوجوه الحمقاء. جميعهم مثل الحمقي. |
| Sonra, tam olarak içine giremediğin Aptallar var. | Open Subtitles | و بعد ذلك يوجد الحمقي الذين لا تقدري ان تدخلي اليهم |
| Onları merak etmeyin. Aptallar hiçbir şey çalamadılar. | Open Subtitles | لا تقلق بشأنهم هؤلاء الحمقي لم يأخذوا شيئًا |
| Ama açık bir zihinle bu Aptallar herhangi yaşamadı şarapnel dolu | Open Subtitles | لكن لم يعش أي من هؤلاء الحمقي بصدر مليء بالشظايا |
| Sadece Aptallar paranın her şeyi satın alabileceğini düşünür. | Open Subtitles | الحمقي فقط مّن يخالون بأن بوسعهم إبتياع كل شئ |
| Aptallar sürüklenip giderler | Open Subtitles | أولئك الحمقي الذين تبتلعهم بالكامل |
| Hiçbir zaman, asla. Ve Aptallar Bayramından nefret eder. | Open Subtitles | للأبد, و هو يكره مهرجان الحمقي |
| Yalnızca bir aptal kendini aç bırakabilir. Paris onları deniyor. | Open Subtitles | فقط الحمقي الجائعين هم من تُحاكمُهم باريس |
| O aptal erkek arkadaşın tüm yemeklerimi yerken sen kıçında donunla ortalarda dolaşır, geceden kalma haline dem vurur durursun. | Open Subtitles | تمشين بملابسك الداخليه تتسائلين لماذا يستغلك الناس بينما الحمقي الذين تواعدينهم يأكلون كل طعامي |
| Bunun yanında biliyoruz ki sadece aptal öğrenciler profesörlere aşık olur. | Open Subtitles | الى جانب ذلك, نحن نعلم أن الطلاب الحمقي هم فقط الذين يقعون في الحب مع أساتذتهم. |
| Eğer cadıların sırf kabarık saçlı, benli ve çürümüş dişli olduğunu düşünen bir salak daha görürsem... | Open Subtitles | لو رأيت المزيد من الحمقي الذين يظنون أن الساحرات مشعرات و ذوات أسنان قذرة |
| Bu salak ingilizce ABC'si bilmiyor. | Open Subtitles | هؤلاء الحمقي لا يفهمون حتي إي.بي.سي الأنجليزية. |
| - Duyamıyorum! - Orospu camdan uçacak! | Open Subtitles | لا أستطيع سمعكم علي الإطلاق - الحمقي يذهبوا من النافذة - |
| Orospu camdan uçacak! | Open Subtitles | الحمقي يذهبوا من النافذة |
| Şimdi Aptalların Kralını taçlandırma vaktidir | Open Subtitles | الأن هو الوقت الذي نتوج فيه ملك الحمقي |
| salaklar, bütün iyi şeyleri bana bıraktınız. Konserve etim var, kremalı ıspanağım var. Biftek yahnim var. | Open Subtitles | الحمقي تركوني مع المؤن فلدي كل ما أريده هنا |