| kendi Sarayını bile savunamıyor! | Open Subtitles | لا يَستطيعُ الدِفَاع حتي عن بيتُه الخاصُ |
| Ne, iblislerin artık kendi internet siteleri de mi var? | Open Subtitles | الذي، تُريدُ الشياطينُ موقعُ ويبهم الخاصُ الآن؟ |
| Çünkü Pheobe'nin geleceği görmek için kendi yolunu bulduğunu biliyor: | Open Subtitles | لأن يَعْرفُ فويب إستحضرَ طريقُها الخاصُ نَظْر في المستقبلِ: |
| Aslında kendi ölüm fermanını imzaladığının farkındasın değil mi? | Open Subtitles | أنت تُدركُ بأنّك فقط عملياً وقّعَ حكمُ إعدامكَ الخاصُ. |
| Böyle bir sesle bir gün kendi televizyon programını yaparsın. | Open Subtitles | مَع صوّتٍ مثل هذا،سَيكونُ لديك عرضُكَ الخاصُ يوماً ما. |
| Beni suçlayarak kendi davranışlarını gizleyebileceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّك هَلّ بالإمكان أَنْ يُهملُ سلوكُكَ الخاصُ بتَشويه سمعتي؟ |
| kendi gölgenin bile senin yanında durmasına saşırıyorum. | Open Subtitles | أَنا مُفاجئُ ظِلُّكَ الخاصُ تَبقيك شركةَ. |
| Burada öylecek kendi halimde oturuyordum. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَجْلسُ هنا، أتدبّرُ عملي الخاصُ كلياً |
| Her ailenin kendi kitabı var. | Open Subtitles | كل واحدة من العوائل الست لديها كتابها الخاصُ |
| Biz kendi ofisimizi dahi karşılayamıyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ تَحَمُّل مكتبُنا الخاصُ حتى. |
| Benim kendi aklım var! | Open Subtitles | هيَّ لا ترغُمني على فعلُ تلكَ الأشياء لدي عقلي الخاصُ بي |
| En azından benim kendi tarzım var. | Open Subtitles | على الأقل l عِنْدَهُ إحساسُي الخاصُ للأسلوبِ. |
| Ne zaman kendi mutfağım olursa kaşıklarımı lanet bir tezgaha koyacağım. | Open Subtitles | عندما l عِنْدَهُ مطبخُي الخاصُ l'll وَضعَ حقّ ملاعقي على العدّادِ الملعونِ. |
| Ağabeyinizin kendi kulübü var. | Open Subtitles | أَخّوكَ سَيكونُ عِنْدَهُ ناديه الخاصُ. |
| kendi rahibim sonra gelecek. | Open Subtitles | عِنْدي قَسُّي الخاصُ يَجيءُ لاحقاً. |
| / - Evet, kendi işimi kurabilmeyi umuyorum. | Open Subtitles | / نعم، أَنا ذاهِب إلى لَهُ عملُي الخاصُ على أمل. |
| O Elvis'e çekmiş, kendi ölümünü uydurdu. | Open Subtitles | سَحبَ ألفيس، زيّفَ موتُه الخاصُ. |
| Ortağımla birlikte kendi işimiz var. | Open Subtitles | - مستثمر! ني وشريكي هنا لَهُ عملُنا الخاصُ. |
| kendi işini kurmak çok karmaşık bir şey. | Open Subtitles | يَبْدأُ عملُكَ الخاصُ معقّدُ جداً. |
| - Asla kendi seçimin değil. | Open Subtitles | ليس أَبَداً بإختيارُكَ الخاصُ. |