| Dalek dünyasında, eski efsanelerinde bana ne derler biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفان ما يدعونني به في أساطير الداليك القديمة ؟ |
| Güç alanını maksimuma yükselttim. Bu yüzden Dalek ateş gücü zayıf olmalı. | Open Subtitles | درع الطاقة يعمل بأقصى قوته، لذا ستكون نيران الداليك في أضعف حالاتها |
| - Dalekler birbirlerine ateş edip, ...kendi çapraz ateşlerinde kendilerini yok ederlerdi. | Open Subtitles | الداليك سيقومون بإطلاق النيران على بعضهم وسيدمرون بعضهم بوابل النيران الخاصة بهم |
| Dalekler ve Siberler ne olacak? | Open Subtitles | لا يمكننا أن نغادر فحسب ماذا عن الداليك ؟ ورجال السايبر ؟ |
| Öldürmek zorundaydın çünkü Daleklerin en iyi yaptığı iş bu! | Open Subtitles | كان عليكَ أن تبدأ بالقتل لأن هذا ما يجيده الداليك |
| Dalekleri yok etmek için, burası büyük bir dalga yaratabilir. | Open Subtitles | وهذا المكان يُمكن أن يُصدر موجةً هائلة نُبيد بها الداليك |
| Benim halkım ve Dalek'ler arasındaki bütün savaşları bitiren muharebe. | Open Subtitles | الحرب التي أنهت جميع الحروب بين بني جنسي و الداليك |
| Tek bir büyük patlama sonrasında, hiç Zaman Lordu kalmayacak, ...Dalek kalmayacak. | Open Subtitles | إنفجار كبير واحد، ولن يعود هنالك أسياد زمن ولا مزيد من الداليك |
| Dalek İmparatoru, Haçform'un kontrolünü aldığında oradaydım. | Open Subtitles | كنت موجوداً عندما سيطر إمبراطور الداليك على الكروسيفورم |
| Dalek'ler ve Zaman Lord'ları arasındaki savaş. Ve tehlike içindeki tüm yaratılanlarla. | Open Subtitles | الحرب بين الداليك وسادة الزمن، مع وجود الكون كله على المحك |
| Yani ölülerden bir Dalek ordusu yarattın. | Open Subtitles | وهكذا خلقت جيشاً من الداليك من أجساد الموتى |
| Ama Dalekler ve Siberlerde haddinden fazla Boşluk maddesi var. - Hazır mısın? | Open Subtitles | لكن الداليك ورجال السايبر مغمورين بمادة الفراغ، هل أنتِ جاهزة ؟ |
| Savunma sistemi bağlantısı kesildi. Dalekler kilidi iptal etti. | Open Subtitles | لقد سقطت الدفاعات، لقد تمكن الداليك من تجاوزها |
| Siberler ve Dalekler, birlikte bu evreni geliştirebiliriz. | Open Subtitles | رجال السايبر بالإضافة إلى الداليك سوياً يمكننا ترقية الكون |
| Dalekler ve Siberler ne olacak? | Open Subtitles | لا يمكننا أن نغادر فحسب ماذا عن الداليك ؟ ورجال السايبر ؟ |
| Daleklerin öldüklerini söylemiştin. | Open Subtitles | لكن ألم تقولي أن الداليك جميعهم قد ماتوا ؟ |
| Daleklerin, bugünkü Dünya tarihi hakkında bilgiye ihtiyaçları var. | Open Subtitles | الداليك بحاجة إلى معلومات عن تاريخ الأرض الحالي |
| Daleklerin bana ihtiyacı olduğunu sanmıyorum. Onlar için ben bir hiçim. | Open Subtitles | حسناً، لا أعرف ما يريده الداليك منيّ، فلست أمثل لهم أيّ شئ |
| Zaman Lordları, Dalekleri onun içine mi tıkmış? | Open Subtitles | هل وضع سادة الزمن هؤلاء الداليك بالداخل ؟ |
| Bir yıl boyunca, tek başına, Daleklere karşı ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ما اللذي كنت تفعلينه، لوحدك ضدّ الداليك لمدة سَنَة؟ |
| Bizler var olan Dalekleriz ve sadece dört taneyiz. | Open Subtitles | نحن الداليك الأربعة الوحيدين المتواجدين في الكون |
| Boşluk'tayken Daleklerden çaldıklarını söyleyebilirim. | Open Subtitles | سرقت من الداليك داخل الفراغ ,كما اقول |
| Daleklerde zarafet kavramı yoktur. | Open Subtitles | ليس لدى الداليك مفهوم الأناقة |
| En son Daleklerle savaştığımızda leş yiyen melezdiler ve deli gibiydiler. | Open Subtitles | آخر مرة حاربنا (الداليك) فيها كانوا هجينين و غاضبين |