| Genç Ayı, en ağır hakareti etmeye çalışıyordu. | Open Subtitles | كان"الدب الصغير "يحاول أعطائي أسوأ أهانة ممكنة |
| Genç Ayı, bak, Küçük Dev Adam burada. | Open Subtitles | "أيها"الدب الصغير "أنه"الرجل الصغير الكبير |
| Ve Genç Ayı bu yeteneğe henüz sahip değil. | Open Subtitles | وهذا الدب الصغير لم يكتسبه بعد |
| Kuzeye doğru bir gün boyu Küçük Ayı Deresi'ni izleyip batıya döneceğiz. | Open Subtitles | نتبع "خليج الدب الصغير" شمالًا ليومٍ ومِن ثمَّ غربًا. |
| Selam, Küçük Ayı. | Open Subtitles | أهلاً, أيها الدب الصغير |
| Yavru Ayı, kendine dikkat et. | Open Subtitles | أنت .. أيها الدب الصغير |
| Sonra da Bebek ayı demiş ki... | Open Subtitles | وبعد هذا الدب الصغير قال |
| Hey, küçük ayıcık. Büyük ayıcık nerede? | Open Subtitles | مرحباً أيها الدب الصغير أين الدب الكبير؟ |
| Bıdık ve tombik bir tüy yumağıdır BAYKUŞ'UN EVİ VE BAY SHEPARD YARDIM ETTİ | Open Subtitles | الدب الصغير القصير المحشو بالزغب |
| Bu Genç Ayı hâlen öğrenme aşamasında. | Open Subtitles | هذا الدب الصغير مازال يتعلم كيف يصطاد |
| Üzgünüm, Genç Ayı. Seni incitmek istemedim. | Open Subtitles | آسف أيها "الدب الصغير" لم أقصد إيذائك |
| Hoşça kal, Genç Ayı. | Open Subtitles | وداعاً أيها الدب الصغير |
| Genç Ayı, aykırılaşmıştı. | Open Subtitles | "الدب الصغير" أصبح متناقضاً |
| Küçük Ayı kendi başına hareket etti. | Open Subtitles | الدب الصغير تصرف منفردًا. |
| Küçük Ayı. | Open Subtitles | الدب الصغير ؟ |
| Ve şu da Küçük Ayı Takım Yıldızı. | Open Subtitles | "الدب الصغير". |
| Küçük Ayı! | Open Subtitles | الدب الصغير! |
| Dayan, Yavru Ayı! | Open Subtitles | تماسك ، أيها الدب الصغير |
| Tamam, Yavru Ayı. | Open Subtitles | حسناً ، أيها الدب الصغير |
| Bebek ayı kız mıymış? | Open Subtitles | ، الدب الصغير فتاة ؟ |
| Sonra görüşürüz küçük ayıcık. | Open Subtitles | نعم , انا أخمن باني سوف أراك في مكان قريب أيها الدب الصغير |
| Bıdık ve tombik bir tüy yumağıdır | Open Subtitles | الدب الصغير القصير المحشو بالزغب |