| O günlerle ilgili çok güzel anılarım var. | Open Subtitles | العديد من الذكريات الجميلة من هذه الايام. |
| O günlerle ilgili çok güzel anılarım var. | Open Subtitles | العديد من الذكريات الجميلة من هذه الايام. |
| Bu odada birçok güzel anım oldu. | Open Subtitles | كثير من الذكريات الجميلة داخل هذه الغرفة |
| Pete ile ilgili birçok güzel anım var. | Open Subtitles | ...لدي الكثير من الذكريات الجميلة مع (بيت) |
| Tatlı anılar azalır, kalp taş k esilir. | Open Subtitles | وتتلاشى الذكريات الجميلة ويصبح القلب جامداً |
| Parazitler sadece güzel anılar yaratabiliyor. | Open Subtitles | الطفيليات تستطيع فقط خلق الذكريات الجميلة. |
| Bütün güzel anıları sildin! | Open Subtitles | لقد أزلت كل الذكريات الجميلة التي جمعتنا |
| Fakat son kalan güzel anılarım kana susamış sıçanlar tarafından istila edilmiş şu adada geçiyor. | Open Subtitles | ولكن آخر الذكريات الجميلة فعلاًكانتعلىهذه الجزيرة.. واتضح أنه تجاوز الأمر إلى فئران عطشة للدماء |
| Nick ve bu olayla bütün güzel anılarım mahvoldu. | Open Subtitles | بين ما يحدث هنا و مع (نك)، فإن جميع الذكريات الجميلة قد تدمرت |
| Tatlı anılar azalır, kalp taş k esilir. | Open Subtitles | وتتلاشى الذكريات الجميلة ويصبح القلب جامداً |
| Belki içinde güzel anılar vardır. | Open Subtitles | لعلنا سنجد بعد الذكريات الجميلة عليها |
| Hayal et, tanıdıklarından alacağım güzel anılar ve komik hikayelerle hayatının geri kalanında izleyebileceği bir video. | Open Subtitles | تخّيل هذا ... أحباؤه وأعزاؤه يعددون الذكريات الجميلة والنوادر المضحكة |
| Evet, kağıt mendile alerjim var sadece. Tanrım, bu araba o güzel anıları yeniden canlandırıyor. | Open Subtitles | نعم,فقط لديّ حساسية من المناديل يا إلهي ، هذه السيارة تعيد لي العديد من الذكريات الجميلة |
| Aslında güzel anıları hatırlattı. | Open Subtitles | في الحقيقة استرجعت بعض الذكريات الجميلة |