Modern ve dilimizde, yazarın şehrimizi iyi tanıdığını tahmin ediyorum. | Open Subtitles | إنها حديثة إنها بالإنجليزية أفترض أن الراوية تعرف المدينة جيداً |
Eğer senin yazarın hayattaysa, bu listede olmalı. | Open Subtitles | إن كانت الراوية حية فإنها على هذه القائمة |
yazarın şehir hakkında üstünkörü bilgilere sahip olduğunu varsayıyorum. | Open Subtitles | أفترض أن الراوية تعرف المدينة جيداً |
Anlatıcı hakkında daha çok gerçeğe ulaşmamıza yardımcı olacağını düşündüğüm 23 soru. | Open Subtitles | و الذي أظنه سيساعدنا على معرفة المزيد عن تلك الراوية |
Haklıymışsın. Bu Anlatıcı, seni rahatlıkla öldürebilir. | Open Subtitles | كنت محقاً ...ستقتلك هذه الراوية على الأرجح |
(Alkış) [TED ortaklığında Great Big Story] Anlatıcı: Dünyayı değiştirmek için büyük bir fikirleri vardı. | TED | (تصفيق) [قصة عظيمة بالشراكة مع TED] الراوية: كانت لديهم فكرة عظيمة لتغيير العالم |
(Video) Kadın Anlatıcı: "Bir umut var... ...bir gün... ...HIV ve AIDS'e karşı bu savaşı... ...kazanabiliriz. | TED | (فيديو) الراوية: هذا هو الأمل، الأمل أنه يوماً ما سنربح المعركة ضد الإيدز و الHIV. |
- O, ses. Anlatıcı bu! - Hayır, o olamaz. | Open Subtitles | إنه الصوت، إنها الراوية - لا، لا يمكن - |