| Sparrow Saat iki yönünde, yukarıda. Sert bir sağa dönüş yap. | Open Subtitles | ,عند الساعة الثانية لأعلى , حاول أن تقوم بإنعطاف يمينى ناجح |
| İki nişancı var. Biri arkanda, diğeri Saat iki yönünde. | Open Subtitles | هناك قناصان، واحد خلفك وآخر أمامك في موضع الساعة الثانية |
| 16. bölümde birileri var. Saat iki yönüne ilerliyorlar. | Open Subtitles | إلتقطنا بعض الصُحبة ، القطاع 16 الساعة الثانية |
| ...Saat ikide... vardiya değişiminde! | Open Subtitles | في الساعة الثانية .. بمجرد أن تنتهي الوردية .. |
| - Saat ikide hazır ol. - Bir buçukda. | Open Subtitles | ــ كن جاهزاً الساعة الثانية ــ سأنهي المدرسة الواحدة و النصف |
| Yani kız her gece saat ikiye kadar dans ediyor, ateş gibi bozukluklardan kaçıyor ve hâlâ, | Open Subtitles | أعنى، ها هى ترقص كل ليلة حتي الساعة الثانية وأكثر و تتعرض لعملات معدنية ملتهبة |
| Dikkatli nişan alın! Göz sapı Saat iki yönünde! | Open Subtitles | ركزوا نيرانكم على أعينهم باتجاه الساعة الثانية |
| Ulusal Halk Radyosu'nu dinliyorsunuz. Şu an Saat iki. | Open Subtitles | تستمعون إلى الإذاعة الوطنية العامة الساعة الثانية |
| Balinalar artık daha derindeler, Saat iki yönünde bir kilometre kadar ilerinizde. | Open Subtitles | الحيتان هي الآن أعمق ، أقل من كيلومتر واحد من موقعكم بإتجاه الساعة الثانية |
| Saat iki buçuk gibi bıraktı beni. | Open Subtitles | وقد أوصلنى فى حدود الساعة الثانية والنصف |
| Saat iki. Herkese iyi geceler. | Open Subtitles | الساعة الثانية بعد منتصف الليل طابت ليلتكم جميعاَ |
| Aramalar arasında bir düzen var ve birçoğu hafta içi Saat iki ile dört arasında gelmiş. | Open Subtitles | هناك نمط على الاتّصالات، مُعظمها وردت في أيّام العطلات الأسبوعيّة من الساعة الثانية وحتى الرابعة. |
| Eğer Saat iki gibi evde olacaksan, öğle yemeğinden sonra boş zamanım var. | Open Subtitles | كنت اتساءل اذا كنت ستكون بالبيت حول الساعة الثانية ليلاً لدي فترة مجانية بعد الغداء |
| Bir gece Saat iki sularında, otomobil kazası geçirmiş genç bir kız getirdiler. | Open Subtitles | في حوالي الساعة الثانية في صباح أحد الأيّام، أتوا بشابة أصيبت في حادث سيارة. |
| Saat on sularındaki güvenlik görüntüleriyle başladık kaynağın olaylardan ilk haberdar oluşundan bir saat kadar öncesinden yani ve işlerin sakinleştiğini söylediği Saat iki sularına kadar ilerledik. | Open Subtitles | لقد بدأنا بكاميرات المراقبة بدءاً بالساعة العاشرة صباحاً, بساعة قبل أن يسمع مصدرنا بأي شيء, وحتى الساعة الثانية ظهراً |
| - Saat ikide hazır ol. | Open Subtitles | ــ كن جاهزاً الساعة الثانية ــ سأنهي المدرسة الواحدة و النصف |
| -Suç bende, efendim. Milli Muhafızlar Saat ikide bizi tahliye etmek istemişti. | Open Subtitles | إنها غلطتي وأعلم بذلك الحرس الوطني طلب منا الإخلاء الساعة الثانية |
| Harika. Saat ikide görüşürüz. | Open Subtitles | هذا مضحك جداً إلى اللقاء قرابة الساعة الثانية |
| Perşembe günü Saat ikide kahve içeceğiz. Zamanında gel. | Open Subtitles | يوم الخميس, قهوة في الساعة الثانية, تعال في الموعد |
| Tamam, yerleş, acele etme, ama çok da ağırdan alma çünkü sunumum Saat ikide. | Open Subtitles | لكن ليس لوقت طويل.. لأن تقديمي سيكون خلال الساعة الثانية لقد شربت الكثير من القهوة |
| Neyse, saat ikiye kadar bekledik ama gelmedi. | Open Subtitles | على أية حال، بقينا حتى الساعة الثانية |