| Ben ilk altı ayımı ölü kardeşimi koridorda kovalayarak harcadım. | Open Subtitles | قضيت الأشهر الستة الأولى بعد مطاردة أخي مات أسفل الممرات. |
| İlk altı bölüme bak. Çarşamba 8:45'te görüşürüz. | Open Subtitles | ألقى نظرة على الفصول الستة الأولى وسأراك يوم الأربعاء 08: |
| 1940'ın ilk altı ayında, 8765 kişi gazla öldürüldü. | Open Subtitles | في الأشهر الستة الأولى من عام 1940، كان 8، 8،765 شخصا بالغاز. |
| İlişkimizin ilk altı ayında aşırı su kaybediyordum. | Open Subtitles | كنت المجففة بشكل خطير خلال الأشهر الستة الأولى من علاقتنا. |
| İlk altı hafta, pek haber alamadık. | Open Subtitles | في الأسابيع الستة الأولى لم نسمع عنه أي شئ |
| Bu döllerin 70%'i tutmayacak ve ilk altı gün içinde iflas edecek. | Open Subtitles | 70بالمائة تفشل خلال الأيام الستة الأولى. |
| - Öyle mi? - Eşimle ilk altı ayda kedi köpek gibi olmuştuk. | Open Subtitles | أنا وزوجي أصبحنا نتشاجر كثيراً في الأشهر الستة الأولى |
| Bunun gibi bir tur daha geçirirlerse ilk altı içine girecekler ve finallerde kendilerine yer bulacaklar! | Open Subtitles | بجولة إضافية كهذه, وسيتمكنون من الوصول للمراكز الستة الأولى وعلى مكان في النهائيات! |
| İlk altı ayda, sıfır faiz. | Open Subtitles | 0% للأشهر الستة الأولى |