| Ama senin yerinde olsaydım Bayan Sibley'e nefretime karşı bir şey düşünürdüm. | Open Subtitles | ولوكنتمكانك، سأجد وسيلة للتقرب من السيدة سيبلي. |
| Bayan Sibley'nin güzelliğinin farkındayım ama hangi kadın bir erkeğin görevinin gerekliliklerini gerçekten kavrayabilir ki? | Open Subtitles | الان , في حين جمال السيدة سيبلي لا يختلف عليه احد ? ما مدى فهم النساء للضروريات في مهنة الرجال |
| Bayan Sibley onun gemiye binmesine neden izin verdi o zaman? | Open Subtitles | لم سمحت له السيدة سيبلي بالصعود على متن السفينة |
| Bayan Sibley geldiğimi bilse beni cezalandırır, kamçıya tutardı. | Open Subtitles | السيدة سيبلي ستعاقبني ان علمت اني اتيت لاخبارك |
| Bak kim burda Mercy. Bayan Sibley. | Open Subtitles | انظري من هنا ميرسي السيدة سيبلي |
| Bayan Sibley ne istedi? | Open Subtitles | ماذا طلبت السيدة سيبلي ؟ |
| Evet bayım, hasta kocasına yardım için Bayan Sibley gönderdi beni. | Open Subtitles | أجل، سيدي، مرسله من قبل السيدة (سيبلي) لإستعيد زوجها المريض |
| Bayan Sibley sadece sizin iyiliğinizi düşündü. | Open Subtitles | السيدة (سيبلي) دائمًا ما إهتمت بك من أعماق قلبها |
| Bayan Sibley, bir tek canlının kılına bile zarar vermez. | Open Subtitles | السيدة (سيبلي) لا يُمكن أن تؤذي أي كائن حي |
| - Bayan Sibley, nakliye işleri için dışarı çıktığında... | Open Subtitles | (الذي خرجت فيه السيدة (سيبلي من أجل الأعمال التجارية والشحن |
| Bayan Sibley size vermemi rica etti. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة السيدة (سيبلي) طلبت مني أن أعطيك اياه |
| Bayan Sibley'i görmeliyim. | Open Subtitles | أنا بحاجة لرؤية السيدة سيبلي. |
| Babam neden Bayan Sibley'in hizmetçisiyle buluşur ki? | Open Subtitles | .... لماذا قد يتقابل أبي مع خدّم السيدة (سيبلي)؟ |
| Eğer Bayan Sibley'in ilacı dediği gibiyse, o ağın durumu daha çok büyülü bir cadı örümceğinin işine benziyor. | Open Subtitles | أن السيدة (سيبلي) تلك هي علاقتها بالمُنشط بينما عمل تلك الشبكة الذهبية ليس إلا من عمل الساحرات المعتادة على العمل مع أمور العناكب |
| Bayan Sibley... | Open Subtitles | السيدة سيبلي... |
| Bayan Sibley, öyle mi? | Open Subtitles | السيدة (سيبلي)، صحيح؟ |
| - Bayan Sibley'in merhameti sayesinde. | Open Subtitles | (كل الشكر لعطف السيدة (سيبلي |