"السيدة سيبلي" - Traduction Arabe en Turc

    • Bayan Sibley
        
    Ama senin yerinde olsaydım Bayan Sibley'e nefretime karşı bir şey düşünürdüm. Open Subtitles ولوكنتمكانك، سأجد وسيلة للتقرب من السيدة سيبلي.
    Bayan Sibley'nin güzelliğinin farkındayım ama hangi kadın bir erkeğin görevinin gerekliliklerini gerçekten kavrayabilir ki? Open Subtitles الان , في حين جمال السيدة سيبلي لا يختلف عليه احد ? ما مدى فهم النساء للضروريات في مهنة الرجال
    Bayan Sibley onun gemiye binmesine neden izin verdi o zaman? Open Subtitles لم سمحت له السيدة سيبلي بالصعود على متن السفينة
    Bayan Sibley geldiğimi bilse beni cezalandırır, kamçıya tutardı. Open Subtitles السيدة سيبلي ستعاقبني ان علمت اني اتيت لاخبارك
    Bak kim burda Mercy. Bayan Sibley. Open Subtitles انظري من هنا ميرسي السيدة سيبلي
    Bayan Sibley ne istedi? Open Subtitles ماذا طلبت السيدة سيبلي ؟
    Evet bayım, hasta kocasına yardım için Bayan Sibley gönderdi beni. Open Subtitles أجل، سيدي، مرسله من قبل السيدة (سيبلي) لإستعيد زوجها المريض
    Bayan Sibley sadece sizin iyiliğinizi düşündü. Open Subtitles السيدة (سيبلي) دائمًا ما إهتمت بك من أعماق قلبها
    Bayan Sibley, bir tek canlının kılına bile zarar vermez. Open Subtitles السيدة (سيبلي) لا يُمكن أن تؤذي أي كائن حي
    - Bayan Sibley, nakliye işleri için dışarı çıktığında... Open Subtitles (الذي خرجت فيه السيدة (سيبلي من أجل الأعمال التجارية والشحن
    Bayan Sibley size vermemi rica etti. Open Subtitles ليس لدي فكرة السيدة (سيبلي) طلبت مني أن أعطيك اياه
    Bayan Sibley'i görmeliyim. Open Subtitles أنا بحاجة لرؤية السيدة سيبلي.
    Babam neden Bayan Sibley'in hizmetçisiyle buluşur ki? Open Subtitles .... لماذا قد يتقابل أبي مع خدّم السيدة (سيبلي)؟
    Eğer Bayan Sibley'in ilacı dediği gibiyse, o ağın durumu daha çok büyülü bir cadı örümceğinin işine benziyor. Open Subtitles أن السيدة (سيبلي) تلك هي علاقتها بالمُنشط بينما عمل تلك الشبكة الذهبية ليس إلا من عمل الساحرات المعتادة على العمل مع أمور العناكب
    Bayan Sibley... Open Subtitles السيدة سيبلي...
    Bayan Sibley, öyle mi? Open Subtitles السيدة (سيبلي)، صحيح؟
    - Bayan Sibley'in merhameti sayesinde. Open Subtitles (كل الشكر لعطف السيدة (سيبلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus