Her Cumartesi, saat 14:00'de Bay Ross gelip maaşımı ödüyordu. | Open Subtitles | كل يوم سبت يجئ السيد روس الساعة الثانية ويعطينى راتبى. |
Bay Ross ayrıca çoğumuza birçok şey öğretti, Cesar Chavez ve diğer birçok gönüllülere de dahil. | TED | حسنًا، علمنا السيد روس أيضًا عدة أشياء أخرى، بما في ذلك القيصر تشافيز والعديد من المتطوعين الآخرين. |
Bay Ross'a uğradığımı ve durumdan hiç de hoşnut kalmadığımı söyle. | Open Subtitles | وانت أخبر السيد روس انني مررت و أنا لست بمتعحب |
Bu durumda biz de Bay Ross'un müvekkilinin emaneten verdiği çekleri görmek istiyoruz. | Open Subtitles | امم في هذه القضيه نحن نطلب رؤيه الشيكات عميل السيد روس لقد وضع في الضمان |
Mr. Ross bize hiç bir şey ödemeyeceğini söyledi. | Open Subtitles | السيد روس قال أننا لا ندفع |
Bay Ross, suçlamaları doğruluyor musunuz? | Open Subtitles | السيد روس هل يمكنك الرد على هذه الإدعائات؟ |
Bay Ross, suçlamaları doğruluyor musunuz? | Open Subtitles | السيد روس أيمكنك أن ترد على هذه الإدعائات؟ |
Bay Ross isminizi haykırdığında uyandınız. | Open Subtitles | اذا استيقظتي عندما سمعتي السيد روس يصرخ باسمك |
Siz bu hikayeyi uydururken Bay Ross size güya kutsal gününüzün detaylarını oluşturmanıza izin verme kibarlığında bulundu mu? | Open Subtitles | وعندما صنعتي هذه القصة هل كان السيد روس على الأقل أعطاكي المجاملة ليتركك تقومي بأختلاق ذكرياتك |
Bay Ross burada değil, Onu ancak dönüşünde görecek. | Open Subtitles | السيد روس ليس هنا .لكنه سيراها حالما يعود |
Ve Bay Ross bana, "Ölmek için çok zekisin, ve bunu vicdanımda taşımak istemiyorum, bu nedenle okuldan ayrılıyorum ve seni de yanımda götürüyorum" dedi. | TED | وقال السيد روس "انت اذكى من ان تموت، ولا اريد هذا العبء على ضميري لذا ساغادر هذه المدرسة و ساخذك معي" |
Bay Ross. Trigonometri öğretmeni. | Open Subtitles | السيد روس , معلم علم دراسة المثلثات |
Bay Ross ve Bayan Thorne ile beraber... | Open Subtitles | اننا نتابع مع السيد روس والانسه ثورن |
Bay Ross, size ne getireyim? | Open Subtitles | السيد روس ماذا يمكنني أن أقدم لك؟ |
Tanrı'nın, yüce İsa'nın, Bay Ross'un ve tüm Miami organizasyonunun bana bu fırsatı tanımasından ötürü şükran doluyum. | Open Subtitles | وأنا فعلاً ، فعلاً متأثر بأن الله ، السيد "روس" وكامل فريق ميامي قدموا لي هذه الفرصة |
Bay Ross'un nereyi kazdığını öğrenirsek ne için kazdığını da öğrenebiliriz. | Open Subtitles | " ونعرف ما كان يحفره السيد " روس وربما نجد ما كان يبحث عنه |
Annem diyor ki, Bay Ross olmasaydı... | Open Subtitles | سيدتي تقول إن لم تكن لأجل السيد روس.. |
Mektup geldi. Ve Bay Ross, Truro'ya gitti. | Open Subtitles | .وصلت رسالة .و السيد روس ماضٍ إلى ترورو |
Çünkü Bay Ross sahtekardır ve BARO'da sahtekarlara yer yoktur. | Open Subtitles | لأن السيد (روس) مُجرم و نقابة "نيويورك" لا تقبل المجرمين. |
Bay Ross, çıkarken kapıyı hep kitlerdi. | Open Subtitles | ويغلق السيد روس الباب خلفنا. |
Mr Ross'a söylenmemeli. | Open Subtitles | السيد روس لا يجب أن يعلم! |