| Neden böyle bilmiyorum gökyüzü mavi çimler yeşil | Open Subtitles | لا أعرف لماذا يجب أن يكون السّماء زرقاء و العشب أخضر |
| Buraya, 7.8 milyar ışıkyılı uzaktaki bir gökyüzü parçasını görmeye geldik. | Open Subtitles | أتينا هنا لنرقب قطعة من السّماء باللّيل, تبعد 7.8 مليار سنة ضوئية عن الأرض. |
| Doğudan Batıya gözün görebildiği kadar uzağı okyanusun tebessüm eder gökyüzüne... | Open Subtitles | شمالاً، جنوباً وَ شرقاً، غرباً، يعانق المحيط السّماء |
| gökyüzüne fener salıyorlar. Buna inanabiliyor musun? | Open Subtitles | يُطوّفون مصابيحًا في السّماء أيمكنكَ تصديق ذلك؟ |
| O da neydi öyle? | Open Subtitles | ماذا كان ذلك بحقّ السّماء ؟ |
| Senin kokuşmuş turtalarını kim neden istesin be? | Open Subtitles | لِمَ بحقّ السّماء قد يريد أحدٌ أن يسرق فطائرك المهجورة؟ |
| Büyükbabam, Gökyüzünün kararacağından her şeyin sessizleşip kuşların ötüşünün kesileceğinden bahsederdi hep. | Open Subtitles | تكلم دائمًا عن السّماء تصبح مظلمةً و كل شيئ يصبح هادئًا و الطّيور تتوقّف عن الغناء. |
| Gökyüzündeki güneş batmakta dünya tersine dönerken. | Open Subtitles | حيثُ تنام الشمسُ تحت السّماء و ينقلِبُ العالمُ رأساً على عقِب |
| Alman askeri zirve için savaştığında dünya onun ayakları altına uzanmalıdır ve üzerinde de sadece sınırsız gökyüzü olmalıdır. | Open Subtitles | تبدأ أحلام الجنديّ "الألماني" حينما، يُناضل على القمة، و العالم يجثوا تحت قدميـّه، وتمتـدُ من أعـلاهُ السّماء بلا حدود. |
| Sonunda, aylarca karanlıkta kalan gökyüzü, güneşin kendisini göstermesiyle yerini aydınlığa bırakmıştı. | Open Subtitles | أخيراً، عندما كانت السّماء مغطى بالظلام لأشهر، بدأت تلمع بشروق الشمس. |
| gökyüzü inanılmaz bir renge büründü. | Open Subtitles | تحلّتِ السّماء بذلك اللّونِ البَديع |
| gökyüzü, Uçan Kar ve Kırık Kılıç | Open Subtitles | السّماء, الثلج الطّائر و السّيف المكسور |
| Üstteki gökyüzü kapak, Dünya da zemindir. | Open Subtitles | السّماء هي الأعلى والأرض هي الأدنى |
| Bulutlu gökyüzü | Open Subtitles | السّماء الملبّدة بالغيوم |
| Biraz sonra ikinizi de gökyüzüne çıkaracağım. | Open Subtitles | أكثر قليلا، يمكنني الصّعود بكما إلى السّماء |
| Muhtemelen hepsi gökyüzüne bakıyordur. | Open Subtitles | غالباً جميعهم يحدقون الآن في السّماء |
| gökyüzüne emanet ettim dileklerimi, yanıt bulmayan hislerimi... | Open Subtitles | *أرى انعكاسي مُرتسمًا في السّماء* *يا لها من أمنيّة لن تتحقق* |
| gökyüzüne emanet ettim dileklerimi, yanıt bulmayan hislerimi... | Open Subtitles | *أرى انعكاسي مُرتسمًا في السّماء* *يا لها من أمنيّة لن تتحقق* |
| Sen neyden bahsediyorsun be adam? | Open Subtitles | عمَّا تتحدث بحقّ السّماء ؟ |
| Gökyüzünün mavi olduğu kadar eminim. Uzun zamandır gökyüzünü görmedim ya neyse. | Open Subtitles | {\pos(192,200)}،إيقاني هو بأنّ السّماء زرقاء مع أنّي لم أرها زرقاءً بعض الأحيان. |
| Gökyüzündeki pervaneye gidiyorsun! | Open Subtitles | أجل أنت على وشكِ أن تذهب ! لذلك الدّلو الذي في السّماء |