| Pekala, bebeğim o kadar parayla hemen gidip bir ada bulalım ve sahilde Mojitolarımızı yudumlarken ayaklarımızı uzatalım. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي بمبلغ كهذا أرى أن نشتري لأنفسنا جزيرة في مكان ما و نجلس على الشاطي نشرب كوكتيل كوبي حتى نمتلأ |
| Kıllı iri bir adam sahilde öylece yatıyordur. | Open Subtitles | وفجأة يرون رجلاً كبيراً كثيف الشعر مستلقي على الشاطي مغمياً عليه |
| Sizi bilmem ama ben sahilde öylece oturup etrafı seyredemem. | Open Subtitles | أنا لا اعرف عنك ولكن أنا لا يمكنني الجلوس ع الشاطي |
| Hayır sahile yakın oturuyorum. | Open Subtitles | اه, لا, انا اعيش على الشاطي سانت مونيكا ؟ |
| O sahile baştan aşağıya silahlanmış olarak dönmek ve altını son külçesine kadar almak senin niyetin. | Open Subtitles | وبعدها أعتقد أنك تنوي العودة لذلك الشاطي وتأخذ كل أونصة ذهب موجودة. |
| sahilde keyfimize baksak daha iyi olur diye düşünüyordum. | Open Subtitles | ظننت ان الاسترخاء على الشاطي سيكون رائع |
| Bir sahilde oturmuş, %20 faiz kazanıyor olurduk. | Open Subtitles | لكنا الآن هلى الشاطي ننفق حوافزنا |
| Annenle beraber burada. Bay Kersek'le ben sahilde uyuyacağız. | Open Subtitles | هنا مع والدتك أنا والسيد ( كيرسيك ) سننام على الشاطي |
| herneyse, bebeğim türlü yiyecek, salınacğı, büyük odası olacak, sahilde tekerlek ile oynayacak... | Open Subtitles | على أي حال ، ستحصل طفلتي على الأطباق الخزفية و الأرجوحة ، الغرفة الكبيرة و حركات الشقلبة على الشاطي... . |
| - sahilde, sanırım. | Open Subtitles | - على الشاطي تقريباً. |
| - sahilde, sanırım. | Open Subtitles | - على الشاطي تقريباً. |
| "Joseph Miller Wessex Crown Adliyesinde Broadchurch'te öldürülen ve cesedi sahilde bulunan 11 yaşındaki Daniel Latimer davasında suçsuz olarak yaptığı savunmasından sonra gözaltına alındı. | Open Subtitles | "بعدما أعترف أنه ليس مذنب في محكمة "ويسيكس كراون" "بتهمة قتل (داني لاتيمر) ذو الحادية عشر عاماً "الذي وجدت جثته على الشاطي في "برودتشرتش"، في "دورسيت |
| sahilde. | Open Subtitles | على الشاطي |
| sahile gidelim ve deniz kabuğu toplayalım, denizatı yakalayalım... | Open Subtitles | لنذهب الى الشاطي ونختار الأصداف ، ونصطاد فرس البحر... |
| Eun Gyu, haydi sahile gidelim. | Open Subtitles | يون جايو ، لنذهب إلى الشاطي ! |