| Selam. Telefona bakamıyoruz, ama ne yapacağınızı biliyorsunuz. Bip sesini bekleyin. | Open Subtitles | لا يمكننا الوصول إلى الهاتف الآن اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
| Bip sesinden sonra adınızı, numaranızı ve arama sebebinizi söyleyin lütfen. | Open Subtitles | اذكر اسمك و رقمك و السبب من إتصالك بعد سماع الصفارة |
| Lütfen Sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | مرحبا ، من فضلك اترك صفارة بعد سماع الصفارة |
| Lütfen Sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | مرحبا .. اترك رسالتك بعد سماع الصفارة من فضلك |
| Ben o aptal düdüğü ilk çaldığın zaman anlamıştım. | Open Subtitles | أذكر المرة الأولى التي نفخت فيها تلك الصفارة السخيفة. |
| Sanırım işleri nasıl yoluna sokacağımızı biliyorum. Beş dakika sonra düdük çaldığında ne olacak? | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما تنطلق الصفارة بعد خمس دقائق؟ |
| Şu an telefona cevap veremiyoruz, 'Bip' sesinden sonra mesaj bırakabilirsiniz. | Open Subtitles | لا يمكننا الرد على الهاتف الآن لذا فاترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
| Kesinlikle eski. İki kere Bip sesi duymadın mı? | Open Subtitles | إنها قديمة بالتأكيد ألم تسمعي الصفارة المزدوجة ؟ |
| "Bernie'nin Az Bulunan Kitapları." Lütfen "Bip." sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | لقد وصلت الى بيرنى للكتب النادرة من فضلك اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
| "Bernie'nin Az Bulunan Kitapları." Lütfen "Bip." sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | لقد وصلت الى بيرنى للكتب النادرة من فضلك اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
| Bip sesinden sonra mesajınızı bırakın, sizi sonra ararım. | Open Subtitles | أنا تتحدث اترك رسالتك بعد الصفارة وسأكلمك لاحقاً |
| Sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. Sizi arayacağım. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصفارة وسوف اتصل بك فيما بعد |
| Merhaba.Ben Sharon.Lütfen Sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | مرحبا أنا شارون اتركوا رسالة بعد الصفارة |
| Merhaba.Ben Sharon.Lütfen Sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | مرحبا أنا شارون اتركوا رسالة بعد الصفارة |
| Şu anda evde değilim. Sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | أنا لست متواجد الآن أترك رسالة بعد سماع الصفارة |
| Eğer hakem olacaksam düdüğü çalarım. | Open Subtitles | على مقاعد البدلاء، إذن أنا سأنفخ الصفارة. |
| Ben düdüğü çaldığımda, bir elinizi tekneye koymalısınız. | Open Subtitles | الآن ,عندما اطلق الصفارة عليكم وضع يديكم علي القارب |
| - düdüğü duymadım. - Tamam, Johnson, Git su iç. - İşin doğrusu, Herkes, susadı. | Open Subtitles | ـ لم اسمع الصفارة ـ حسنا جونسون احصل على بعض الماء احصلوا على بعض الماء |
| 5 dakika sonra düdük çaldığında ne olacak? | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما تنطلق الصفارة بعد خمس دقائق؟ |
| Hayatım, o kırmızı düdük kaybolalı çok uzun zaman oldu. | Open Subtitles | يا عزيزتي أعتقد أنّ الصفارة الحمراء ضاعت منذ فترة |
| Camille için arıyorsanız lütfen, bipten sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | اذا كنت تتصل بكاميل من فضلك اترك رسالة بعد الصفارة |
| Çalışan tek şeyi Sireni. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الفاعل هو الصفارة |
| Merhaba, ben Rachel. Lütfen Sinyalden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | مرحباً هذة راشيل أترك رسالة بعد الصفارة. |