| Yani mutluluk son iki yıldır duyduğumuz en popüler kelime. | TED | إذاً فالسعادة هي الكلمة الأكثر شعبية سمعناها خلال العامين الماضيين. |
| son iki yılımı, insanların hayallerini nasıl gerçekleştirdiğini anlamaya adadım. | TED | لقد خصصت العامين الماضيين لكي أفهم كيف يحقق الناس أحلامهم. |
| son iki yıldır tutkuyla takip ettiğim olduğum mesele bu. | TED | هذه هي الإشكالية التي كنت أدرسها بشغف في العامين الماضيين. |
| son iki yıl tüm gezegeni araştırarak bu sorunun değişik şekillerdeki yanıtlarını aradım. | TED | قضيت العامين الماضيين أجوب الكوكب، باحثةً عن الطرق المختلفة التي أجاب بها الناس على هذا السؤال. |
| Bize, son iki yıl boyunca neler yaşadığını anlat. | Open Subtitles | أخبرينا بكل شئ حدث خلال العامين الماضيين |
| Geçtiğimiz iki yılda farklı hastanelere tam 20 kez giriş yapmışsınız. | Open Subtitles | كان يدخل ويخرج من المستشفى 20 مرة في العامين الماضيين فقط |
| Onun gücüne yakınsın. son iki yıldır, daha da güçlendin. | Open Subtitles | قوتك أصبحت موازية لقوته فى العامين الماضيين كنت تزداد قوة |
| Bence son iki yıldır yaşadığına dair hiçbir kaydının olmaması oldukça ilginç. | Open Subtitles | أعتقدُ أنه مثيرُ جداً بأنه ليس هناك سجلٌ لك خلال العامين الماضيين |
| son iki yılda, bu çocuk beni, dünyayı ve dünyada nasıl bir rol oynadığımı yeniden düşünmeye itti. | TED | وعلى مر العامين الماضيين. هذه الطفلة أرغمتني على التفكير في العالم وكيف أشارك به. |
| Sharon Lazarus: son iki yıldır Karayipler Kalp Enstitüsü'nde ekokardiyograf olarak çalışıyorum. Eğitimimi bu enstitüde aldım. | TED | شارون لازاروس : أنا إيكوغرافية في معهد القلب من منطقة البحر الكاريبي منذ العامين الماضيين. تلقيت التدريب في هذا المركز |
| Bu son iki yıldır üzerinde çalıştığımız bir şey. | TED | هذا ما كنا نعمل على تحقيقه في العامين الماضيين. |
| Geçen iki yıl içinde okulu bırakanlar oldu. | Open Subtitles | الذين تركوا المدرسة خلال العامين الماضيين |
| Bu beş grup da son iki yıl içinde dünya çapında Çin hedeflerine karşı saldırıda ya da sabotajda bulunmuş. | Open Subtitles | هذه المجموعات الخمس قامت أو حاولت أن تهاجم أو تختطف .أهداف صينية حول العالك في العامين الماضيين |
| İki yıl önceki bir güvenlik artırımıymış. | Open Subtitles | لقد كان تحديثاً أمنياً في العامين الماضيين |
| Geçtiğimiz iki yılda, her yaş grubundan 100'ün üzerinde kişiyle tasarım deneyimleri ile ilgili görüşme fırsatım oldu. | TED | خلال العامين الماضيين سنحت لى الفرصة أن أحاور أكثر من 100 شخص من جميع نواحي الحياة عن خبرتهم فى التصميم. |
| Bu slayt yüzlerce sayfa teknik belgeyi özetler ... geçtiğimiz iki seneden beri üzerinde çalıştığımız. | TED | و هذة الشريحة تلخص الاف الصفحات من الوثائق التقنية هذا ما كنا نعمل علي خلال العامين الماضيين. |