| - Hey, bu gece bekarlığa veda gelmek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | هيي، لا استطيع الأنتظار لحضور حفل توديع العزوبية هذه الليلة |
| Bunlar bayanların bekarlığa veda partisi ürünleri. O aslında bir "yenilebilir iç çamaşır." | Open Subtitles | إنها مقالب لـ حفلات توديع العزوبية هذه في الحقيقة ملابس داخلية قابلة للأكل |
| Kardeşimi alıp adamakıllı bir bekarlığa veda partisine götürecek kadar burada kalacağım. | Open Subtitles | انا هنا فقط بما يكفي للإمساك بأخي واخراجه من حفلة انهاء العزوبية. |
| bekârlığa veda partilerinden nefret ediyorum. Çantamda elli farklı penis şeyi var. | Open Subtitles | أكره حفلات العزوبية ، لديّ 50 نوع مختلف من القَضيب في حقيبتي |
| bekar hayatının tadını çıkarmak için son bir şans istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أستمتع بحياة العزوبية مرة أخيرة. |
| Senin için çıldırıyorum. Bekarlık güzeldi. | Open Subtitles | إني مجنون بك، كانت العزوبية أمراً رائعاً |
| Her neyse, bence Sarge onu gerçekten tanıyabilse severdi, bu yüzden de bekarlığa veda partisinde ona gerçek Adrian'ı göstermelisin. | Open Subtitles | على اي حال, اظن ان الرقيب سيحبه اذا عرفه حقا في حفل وداع العزوبية اريد منك ان تريه ادريان الحقيقي |
| Bu da demek oluyor ki, bekarlığa Veda Partisi 2.0! | Open Subtitles | تعرفون ما معنى هذا .. حفل توديع العزوبية للمرة الثانية |
| Bu adamın röportajı, bekarlığa veda partisinin gecesinde yapıldı. | TED | حسنًا، الموضوع التالي تمت مناقشته في ليلة حفل توديع العزوبية خاصته. |
| bekarlığa veda partimin böyle olacağına asla inanmazdım. | Open Subtitles | لم أكن لأصدق بأن حفلة العزوبية خاصتي ستكون هكذا |
| Kendi bekarlığa veda partisinde içki içmesi yasal değil. | Open Subtitles | حسنا انه فى الثامنة عشر انه لن يكون مسموح له ليشرب فى حفلة العزوبية |
| Baba, bekarlığa veda partisi yapmadım. Bu, evlenme olayının çok önemli bir parçası. | Open Subtitles | هل تعلم أبي، أنا لم أحصل على حفلة نهاية العزوبية هذا أهم جزء في الزفاف |
| bekarlığa veda partisi ile ilgili. | Open Subtitles | ما الأمر, عزيزتى؟ إنه بشأن حفلة العزوبية |
| Kardeşimin bekarlığa veda partisine bir vampir mi getirdin? | Open Subtitles | أنت أحضرت مصاص دماء لحفلة العزوبية الخاصة بأخى؟ |
| Cumartesi de sana tarihteki en iyi bekârlığa veda partisini veririz. | Open Subtitles | و السبت سوف نقيم لك أفضل حفلة توديع العزوبية في التأريخ، |
| bekârlığa veda partisini ucuza mâl edebilirdik. | Open Subtitles | كان بوسعي أن أوفر بعض المال في حفلة العزوبية |
| Bence affedebilmek "bungee jumping"i de bekârlığa veda partilerini de liste dışında bırakabilir. | Open Subtitles | بما أني أُفكِر بذلكَ الآن ربما سيُطيح الصَفح بالقَفز بالحبال المطاطية و حفلات العزوبية عن الجداوِل |
| bekar hayatımın bitişinin yasını tutuyorum. | Open Subtitles | إلا إن كانوا يقصدون الحزن على فراقك حياة العزوبية |
| Ee Bay Griffin, tekrar av üzerindeki bir bekar olmak nasıl bir duygu? | Open Subtitles | إذاً سيد جريفين ماهو شعور العودة إلى العزوبية مرةً أخرى؟ |
| Bazı zamanlar ordudaki Bekarlık günlerimizi özlüyorum. | Open Subtitles | بعض الوقت اشتاق لايام العزوبية عندما كنا بالجيش |
| Bak Eliza, bütün erkekler Albay ve benim gibi kararlı bekarlar değildir. | Open Subtitles | ليس كل الرجال مكتوب عليهم " العزوبية مثلي أو الكولونيل " بيكيرينغ |
| Yani siz hafta sonunu bekâr olarak geçirmek zorunda kalacaksınız. | Open Subtitles | سوف تضطرون يا رفاق للتعامل مع عطلة نهاية اسبوع العزوبية |
| bekârlık tek çıkış yol. - bekâr olmak istiyorum! | Open Subtitles | العزوبية هو ما يجب فعله اريد أن أكون أعزب |
| Amigo takımının kaptanıydım Bekâret Kulübünün başkanı. | Open Subtitles | لقد كنت قائدة فريق المشجعات رئيسة نادي العزوبية |