| Kim 4:30'da akşam yemeği yer? | Open Subtitles | من الذي يتناول العشاء عند الرابعة والنصف؟ |
| akşam yemeği 6:00 'da var. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | و جبة العشاء عند السادسة مساءاً |
| -sadece şaka yapıyorum Marge hey, akşam yemeği için Krusty Burger'e ne dersiniz? | Open Subtitles | -هومر) )! -مجرد مزاح يا (مارج ) ما رأيكم في العشاء عند مطعم (كراستي)؟ |
| Süngüleyerek öldürmekten dolayı üstü kapalı bir sözle anılmak istemediğim için "Piso'da akşam yemeği" istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن يصبح "العشاء عند (بيسو)" ليكون التعبير عن طعنه حتى الموت. |
| Aklımdan geçen büyük bir şey değil, Grill'de akşam yemeği, belki sonra da film izleriz. | Open Subtitles | لاأظنبأنّهناكماهو أكبر، من تناول العشاء عند المشواه. -ربما مشاهدة فلم السهرة . |
| East Hampton Point'de akşam yemeği fikrine ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك في تناول العشاء عند مطعم (إيست بوينت)؟ |
| Bir hafta önce Franklin'nin evinde akşam yemeği yiyorduk, tamam mı? | Open Subtitles | كنتُ أتناول العشاء عند (فرانكلين) قبل أسبوع، حسناً؟ |
| - akşam yemeği saat tam yedide. - Saat tam yedide. | Open Subtitles | العشاء عند السابعة تماماً - السابعة - |
| akşam yemeği 6'da hazır olur. | Open Subtitles | العشاء عند الساعة الـ6. |
| Evet, ama akşam yemeği 4.45'te. | Open Subtitles | اجل لكن العشاء عند 4: 45 |
| Evet, Joey ile akşam yemeği yiyor onun annesi gününü vergi numaralarını araştırmakla geçirmemiş. | Open Subtitles | (نعم، إنها تتناول العشاء عند (هولي Yeah, she is having dinner at ***, أمها لم تقضي وقتها في البحث عن أرقام معرفات الضرائب |
| - akşam yemeği saat 6'da. - Teşekkürler. | Open Subtitles | العشاء عند السادسة - أشكرك - |