| Bilemem. Eğer fare ile mavzer arasında seçim yapsam fareyi seçerdim. | Open Subtitles | إذا كَانَ عِنْدي الإختيارُ بين الفئرانِ و البنادق، فسأختار الفئرانَ كُلَّ مَرَّةٍ. |
| Umarım Külkedisi'ndeki fare gibi tiz bir sesi yoktur. | Open Subtitles | اتمنىّ ان لا يكون صوتها رفيعا و مزعجا مثل الفئرانِ في قصة سيندريلا |
| Evde canlı fare kalmadı da. | Open Subtitles | أَنا خائفُ نحن جديد خارج الفئرانِ الحيّةِ. |
| Biraz önce bir dolu fare bağırsağı yedi. | Open Subtitles | هو فقط أَكلَ حمولة من أحشاءِ الفئرانِ. |
| O zaman fare gibi davranalım. Bakın. | Open Subtitles | اذنّ دعنا نَتصرّفُ مثل الفئرانِ. |
| Şehirde bir sürü fare var. | Open Subtitles | هُنالكٌ العديدُ من الفئرانِ في المدينة |
| Biliyor musun, baldıran otu ölü fare gibi kokar. | Open Subtitles | أنت لا تَنْسى أبدًا رائحةَ الفئرانِ الميتة تعرف، رائحة الهيملوك مثل فئران ميتة *نوع من النباتات* |
| O aç; fare yemeyi seviyor... | Open Subtitles | هو جائع؛ يَحْبُّ أَكْل الفئرانِ... |