"الفريق الطبي" - Traduction Arabe en Turc

    • Tıbbi ekip
        
    • Sağlık ekibi
        
    • tıp ekibi
        
    • tıbbir ekip
        
    • sağlık ekibini
        
    • medikal ekip
        
    • Tıbbî ekipten
        
    - Geçit odasına Tıbbi ekip. - Uyanacak, değil mi? Open Subtitles الفريق الطبي إلى غرفة التحكم هي ستستيقظ أليس كذلك؟
    Taebak Ordusundan aldığımız bilgiye göre Tıbbi ekip güvende ve kurtarma çalışmalarına destek oluyor. Open Subtitles الفريق الطبي بخير ودون إصابات هم يجتهدون في العمل الإنقاذي ماهي الرسالة التي استلمتها مؤخرا ًمن قاعدة تايبايك
    Nijerya'nın ücra bir köşesinde çalışan gezici Sağlık ekibi hakkında bir şeyler okumuştum. Open Subtitles قرأت عن هذا الفريق الطبي الجوال الذي يعمل في المناطق النائية في نيجيريا
    İşe yaramaz dostum, Sağlık ekibi bile bu işe bulaşmak istemiyor. Open Subtitles لا فائدة , يا صديقي الفريق الطبي لا يريد المساهمة في هذا
    Basitçe, tıp ekibi failin kolunda damar yoluna ulaşabileceklerini düşünmüştü, ...ancak yanıldılar. Open Subtitles ببساطة الفريق الطبي إعتقد أنه يمكنهم وضع راسم شرايين في ذراع المذنب لكنهم كانوا خاطئين
    Oraya bir tıbbir ekip yollayın! Open Subtitles اجلب الفريق الطبي الى هناك
    - Çabuk sağlık ekibini çağırın. Open Subtitles - إدعوا الفريق الطبي هنا، الآن -
    Tıbbi ekip ışınlanmaya hazırlanıyor. Open Subtitles الفريق الطبي يَستعدُّ للإشعاع أسفل.
    Tıbbi ekip oraya geliyor. Open Subtitles لديها نبض لكنها ليست تتنفس. الفريق الطبي بطريقه اليكم .
    Tıbbi ekip 1'i hemen uyarın. Open Subtitles أنذروا الفريق الطبي رقم واحد فوراً
    Tıbbi ekip yedi numaralı frekansta. Open Subtitles الفريق الطبي على القناة السابعة
    Kontrol odasına Tıbbi ekip yollayın. Open Subtitles - - الفريق الطبي إلى غرفة التحكم
    Tıbbi ekip, gidin! Open Subtitles الفريق الطبي اذهبوا
    Sağlık ekibi 2. yardımcı kontrol odasına. Open Subtitles الفريق الطبي إلى غرفة التحكم الإحتياطية 2
    Ambulans şoförü... Sağlık ekibi ve üç güvenlik görevlisi. Open Subtitles لا، فقط سائق سيارة الإسعاف و الفريق الطبي و 3 حراس أمن
    Sağlık ekibi kurtulanları aramaya devam edecek fakat ölü sayısının 300'e kadar çıkması bekleniyor. Open Subtitles الفريق الطبي سيتابع البحث عن ناجين الإصابات المتوقعة أكثر من 300 شخص
    Suriyeli Sağlık ekibi tutsakların yanına gidiyor. Open Subtitles الفريق الطبي السوري يتحرك ناحية المساجين
    Sağlık ekibi Sektör 52, Çıkartma Odası 7'ye gelsin. Open Subtitles 52 الفريق الطبي للقطاع غرفة الإستخراج السابعة
    Yıldız geçidi odasına tıbbir ekip! Open Subtitles الفريق الطبي الى غرفة ستارغيت
    - Çabuk sağlık ekibini çağırın. Open Subtitles -إدعوا الفريق الطبي هنا، الآن
    Şimdi, medikal ekip toplandı ve uzun süredir Akamaru'yu kurtarmak için etrafında çalışıyorlar. Open Subtitles الفريق الطبي يبحث عن طريقة لمعالجة أكامارو
    Tıbbî ekipten rapor geldi. Open Subtitles هذا تقرير الفريق الطبي المتواجد هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus