| Bir daha köpüklü elma suyunun kokusunu bile duymak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أرغب حتى باشتمام رائحة عصير التفاح الفوار مرة أخرى |
| Size hayran meslektaşlarınız konuşma yapacak ve köpüklü elma şarabıyla kadeh kaldıracağız. | Open Subtitles | سيكون هناك حديث من العديد من الزملاء المعجبين ونخب مع عصير التفاح الفوار |
| köpüklü şarap koyacağız sadece. T.J'nin umrunda bile değil. Benim umrumda. | Open Subtitles | انه عصير التفاح الفوار و تي جي لا يهتم أنا أهتم ، إنه أول حفيد لي |
| Fizzy Bubblech ister misin? | Open Subtitles | تفضل بعض شراب الفوار |
| Fizzy Bubblech ister misin? | Open Subtitles | تفضل بعض شراب الفوار |
| Çünkü değilse buna Köpüren şarap deniyor. | Open Subtitles | إنها تُدعى "النبيذ الفوار" لأنها ليست كذلك. |
| Bir şişe bordo şarabı ve biraz da Maden suyu getir. | Open Subtitles | زجاجة من نبيذ بوردو وقليل من الماء الفوار |
| Ama bir şampanya şişesini geri dönüşüme atmazsan yandın o zaman kimse seninle asansörde sohbet etmez. | Open Subtitles | إلا إذا قمت بتدوير زجاجة من عصير التفاح الفوار. إذا لن يتحدث أحد إليك فى المصعد. |
| - köpüklü elma suyu? | Open Subtitles | شراب التفاح الفوار ؟ |
| Al bakalım, köpüklü elma şarabı. | Open Subtitles | اليكِ، شرابَ التفاح الفوار |
| köpüklü şarap için teşekkürler. | Open Subtitles | وشكراً على النبيذ الفوار |
| - İçtiğimiz şey köpüklü elma suyu, Maura. - Yani... | Open Subtitles | انه عصير التفاح الفوار يا مورا ...حسناً |
| - Ezikler için köpüklü şarap almam ben. | Open Subtitles | -لا أشتري النبيذ الفوار للفاشلين . -أجل ! |
| Çok kötü bir Bellomo Köpüren Şarap deneyimim olmuştu. | Open Subtitles | ما هذا؟ كانت لي تجربة سيئة مع (بيلومو) للنبيذ الفوار |
| Sanıyorum ki, Bellomo Köpüren Şarap'ta. | Open Subtitles | أحسب أنّه نبيذ "بيلومو الفوار" |
| Azıcık Maden suyu ve bir bardak suyla? | Open Subtitles | قليل من الماء الفوار وكأس مملوء بالماء العادي؟ |
| Hep beraber Haydi Ciro sen de kalk şu şampanya'yı getir. | Open Subtitles | نخب نجاحك ! إحضر النبيذ الفوار |