| Kiraz ağacını bizim elimizden alan ve gözlerinizin önünde onu yok eden bencil köylü. | Open Subtitles | القروي الأناني الذي أخذ البستان من بين يدينا، الذي دمره أمام أعيننا. |
| köylü! Babanın evine gitmek için biletini al. | Open Subtitles | أيها القروي, اشتري تذكرة للعودة لبيت والدك |
| İblis'in mekanında yürüyorsun şu an köylü. | Open Subtitles | ،أنتَ الآن كالشيطان في وادي الإيمان .أيها القروي |
| Bana lakap takmasana köylü. | Open Subtitles | لا تطلق عليّ أسماء، أيها القروي. |
| İntikam zamanı, köylü. | Open Subtitles | إنه وقت دفع الدين، أيها القروي |
| Gerzek köylü hayallerinin kızını kurtarmaya çalışıyor. | Open Subtitles | القروي المتخلف يحاول إنقاذ فتاة أحلامه |
| Sanki suratında mantar hastalığı var, köylü orospu çocuğu! | Open Subtitles | يبدو و كأن هُناك إلتهاب بكتريا في وجهك اللعين، أيها القروي الداعر! |
| Analizler köylü yaratığın bittiğini gösteriyor. | Open Subtitles | الفحص يبيّن أن المخلوق القروي مستنفد. |
| Sabrımı zorlama, köylü. | Open Subtitles | لا تجعل صبري ينفد أيها القروي |
| Sabrımı zorlama, köylü. | Open Subtitles | لا تجعل صبري ينفد أيها القروي |
| O köylü Guru nerede? | Open Subtitles | أين ذلك القروي جورو؟ |
| köylü öldürmeyi gösteririm sana. | Open Subtitles | سأريك القروي القاتل |
| Değerli bakire Sarah Collins'in sevgisini kazanmaya çalışan, güçlü kuvvetli genç bir köylü olabilirim.. | Open Subtitles | بوسعي أن أصبح القروي الفقير الذي يحاول إستئثار عاطفة النبيلة العذراء (سارا كولينز) |
| Türkçeyi köylü gibi konuşuyorsun. | Open Subtitles | تتحدث التركية مثل القروي |
| - Hadi canım. Üstü başı yırtık pırtık zavallı köylü tavırları atma Gruffy. | Open Subtitles | (لا ترتدي عباءة القروي الممزقة معي يا (جريفي بتقوله ماتمثلش يعني : |
| - S.ktir git, köylü! | Open Subtitles | - اخرس، أيها القروي - |
| - köylü! | Open Subtitles | أيها القروي... |