"القوباء" - Traduction Arabe en Turc

    • uçuk
        
    • herpes
        
    • Zona
        
    • Uçuğu
        
    • uçuktan
        
    Bu şimdiye kadar hayatımda gördüğüm en büyük su toplamış uçuk. Open Subtitles ذلكَ أكبر عقاب من القوباء رآيتهُ في حياتي.
    uçuk son 6 hafta içinde bulaştıysa testte çıkmamış olabilir. Open Subtitles ربّما لا تظهر القوباء إن كانت تعرضت لها خلال الأسابيع الستة الأخيرة
    uçuk ya da daha kötü bir şey kapabilirsin. Yeter Zack. Open Subtitles لا تلمسي أي شيء , يمكن أن تصابي بمرض القوباء أو بشيء أسوء
    — Ahbap, suratında herpes var! — Kapa çeneni, velet! Open Subtitles ــ لديكِ بثور القوباء على وجهكِ ــ اخرس أيّها المتطاول
    Ahbap, o kadar kral olacak ki. Hepsi herpes kapacak! Open Subtitles يا صاح، سيكون ذلك فتّاكاً جدّاً سيصابون كلّهم بمرض القوباء
    Sonuçta da Zona olduğu için yapımı durdurup başka yönetmen bulmuşlar. Open Subtitles واخيرا, اصيب بداء القوباء قامت الشركة بأيقاف الفلم وقامو بالبحث عن مخرجا اخر لينهي الفلم
    Zona hastalığı, çarpıntıdan önce göğüs ağrısına sebep olurdu. Open Subtitles القوباء يمكن ان تسبب آلام الصدر قبل ظهور الطفح الألم سيكون محصورا بمنطقة واحدة
    Cinsel olarak aktif her bes yetiskinden birisinde uçuk çiktigini biliyor muydunuz? Open Subtitles هل تعلمون أن مرض القوباء يؤثر مرة من أصل خمسة نشاطات جنسية للبالغين؟
    Hayır, hallettim onu da. Herkese uçuk çıktı dedim. Open Subtitles لا، كان لديّ قصة للتغطية أخبرت الآخرين أن لدي داء القوباء
    uçuk en yaygını ama kan verdiğinde görünmez. Open Subtitles القوباء أكثر شيوعا لكن لا يتم فحصها عندما تتبرع بالدماء
    Çünkü adamda uçuk, sarılık ya da sıtma gibi bir hastalık olabilir. Onu düşünmemiştim. Open Subtitles لأنّه ربّما قد كان مصابا بداء معدي كـ"القوباء"،"إلتهاب الكبد" أو "المالاريا".
    İzini sürmek için yerleşik belleği yükleyince uçuk kaptım. Open Subtitles وقمت برفع تعليمات البرمجة لمحاولة تعقبه وأصبت بـ"القوباء".
    Hayır, iyileştirmeyecek ama uçuk olduğu belli olmayacak ve ben de spor salonunda atıştığımı sonra işlerin kontrolden çıktığını iddia edebilirim. Open Subtitles كلاّ، ذلك لن يُساعدني لكن سيتم حجب القوباء. ويُمكنني أن أدعي أنني كنت ألاكم في الصالة الرياضية... وخرجت الأمور عن السيطرة.
    ) Oha ahbap! Senin de suratında herpes var! Open Subtitles يا صاح، لديك بثور القوباء على وجهك أيضاً
    Evet, ahbap. Annen suratında herpes olsun istedi. Open Subtitles أجل، أرادت أمّك أن تصاب ببثور القوباء على وجهك
    Şef, herpes hakkında bilgi istiyoruz. Open Subtitles أيّها الطاهي نريد أن نعرف عن مرض القوباء
    — Ailelerimize herpes bulaştırmak istiyoruz. — Beş dolar. Open Subtitles ــ نريدكِ أن تنقلي عدوى القوباء لآبائنا ــ 5 دولارات
    Ayrıca stresten Zona olmuştum. Open Subtitles و أصابني داء القوباء المنطقية لأنني كنت متوترة جدًا
    İltihap kapmış bir göbek deliği... Zona hastası yaşlı bir kadın... Open Subtitles زر البطن المصابة و سيدة مسنة مع القوباء
    Buradaki üç kızdan birinin Uçuğu var. Open Subtitles أتعلم، أن واحدة من هؤلاء الفتيات الثلاثة تعاني من مرض "القوباء".
    herpes mi? Ben uçuktan anlamam ki. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن مرض القوباء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus