"الكثير لتتعلمه" - Traduction Arabe en Turc

    • Öğreneceğin çok şey
        
    • öğrenmen gereken çok şey
        
    • öğrenecek çok şeyin
        
    • öğrenecek çok şey
        
    • öğrenecek çok şeyi
        
    • öğreneceğin çok
        
    • öğreneceği çok şey
        
    • Daha öğrenecek çok
        
    Konuşmak kolay, O'FIynn, ama daha Öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles من السهل قول ذلك.. أوفلين.. لديك الكثير لتتعلمه
    Öğreneceğin çok şey var Genç Ufgood Open Subtitles لديك الكثير لتتعلمه,يا أفجود الصغير.
    Binbaşı, burada işleri nasıl yürüttüğümüze dair öğrenmen gereken çok şey var. Open Subtitles ميجور لا يزال لديك الكثير لتتعلمه عن كيفيه اداره الامور هنا
    öğrenmen gereken çok şey var orman adamı. Open Subtitles لديك الكثير لتتعلمه يا رجل الغابة.
    öğrenecek çok şeyin var, İrlandalı. Open Subtitles لديك الكثير لتتعلمه , أيها الرجل الإيرلندى الصغير
    Topuğunla başlayıp parmağını sonra bas. öğrenecek çok şeyin var daha. Open Subtitles دس بالكعب ثم ابسط أصابعك، أمامك الكثير لتتعلمه يا فتى
    Ama teyzeleri, annesinin hayatından unutulmuş ve derin bir sırrı açığa çıkardıklarında Jing-Mei, annesi ve kendisi hakkında hâlâ öğrenecek çok şey olduğunu fark ediyor. TED لكن عندما كشفت خالاتها عن سر مدفون بعمق عن حياة سو يان، علمت جين ماي أنَّ هناك الكثير لتتعلمه عن حياة والدتها وحياتها.
    Adi bir görev ama öğrenecek çok şeyi var. Open Subtitles انها مهمة وضيعة إلى حد ما، ولكن لديها الكثير لتتعلمه
    Ne... bu harikaydı. Daha Öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles لقد كان هذا مدهشاً - إن لديك الكثير لتتعلمه -
    Çalışmaya başlamalıyız. Öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles علينا أن نبدأ، لديك الكثير لتتعلمه
    Öğreneceğin çok şey var, genç Jedi. Open Subtitles لديك الكثير لتتعلمه جيدي الصغير.
    İş hakkında hâlâ Öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles ما زال لديك الكثير لتتعلمه عن الشركة
    İnsanlar hakkında öğrenmen gereken çok şey var. Open Subtitles ياسيد , أمامك الكثير لتتعلمه عن الناس
    Kadınlar hakkında öğrenmen gereken çok şey var. Open Subtitles أقول أن لديك الكثير لتتعلمه عن النساء
    Kadınlar hakkında öğrenmen gereken çok şey var. Open Subtitles هناك الكثير لتتعلمه بشأن النساء
    daha öğrenmen gereken çok şey var. Open Subtitles بوبلز، ما زال هنالك الكثير لتتعلمه.
    Onlardan öğrenecek çok şeyin var. Open Subtitles ماذال أمامك الكثير لتتعلمه منهم
    öğrenecek çok şeyin var delikanlı. Open Subtitles أمامك الكثير لتتعلمه حول هذا كله
    öğrenecek çok şeyin var delikanlı. Open Subtitles لديك الكثير لتتعلمه ايها الفتى
    Yine de bu dünyada öğrenecek çok şey var. Open Subtitles لا يزال لديك الكثير لتتعلمه عن العالم
    Hâlâ öğrenecek çok şeyi var. Bu sefer Monroe'yu kullanacağım. Open Subtitles لديها الكثير لتتعلمه."مونرو" هو من يساعدني في هذه القضية.
    Hala öğreneceği çok şey var. Eğer gururu bana dönmesine izin verirse. Open Subtitles ما زال أمامها الكثير لتتعلمه إذا سمح لها الكبرياء بالعودة لي
    Hayır, değilsin. Daha öğrenecek çok şeyin var. Open Subtitles لا لستَ مستعداً لديك الكثير لتتعلمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus