| O tembel serseme dünyanın tüm parasını harcasan işe yaramaz. | Open Subtitles | وكل مال الدنيا لن يغير شيئاً في هذا الفتى الكسول. |
| Vay, bunlar yeni dostlarım değillerse. Kızgın Çocuk ve tembel Amca. | Open Subtitles | حسنا حتى لو كان أصدقائي الجدد هم الصبي الغاضب العم الكسول |
| O tembel zenciye söyle: | Open Subtitles | أخبر هذا المتخاذل الكسول أن ولاية مسيسبي |
| Tam zamanında uykucu... kahve de hazır. | Open Subtitles | فى الوقت المُناسب ،أيها الكسول. القهوة جاهزة. |
| Kalk, seni koduğumun uyuşuk herifi! Zıpla! | Open Subtitles | استيقظ ايها الكسول الخمول يا ملعون. ـ ستيقظ! |
| miskin Sid'e değer veren kimse yok mu? Peki, tamam, Kendi başıma gideceğim. | Open Subtitles | أما من أحد يهتم لأمر سيد دب الأشجار الكسول ؟ |
| Evlere servis yapmıyoruz, tembel teneke. Gel de al. | Open Subtitles | هنا ليس محل توصيل الطلبات ايها الكسول الحقير تعال وخذ ما تريد |
| Tabi böyle dersin, seni sersem domuz Sen ve tembel kocan yıllarca bizden çaldınız. | Open Subtitles | أنتِ تقولين هذا أيتها الحمقاء؟ بالرغم من أنكِ وزوجكِ الكسول تسرقين أشياءنا لسنوات؟ |
| Lanet olası tembel pislik. Çok önemli değil dostum. | Open Subtitles | أيها الكسول اللعين , إنها ليست كارثة يا الرجل |
| Lanet olası tembel pislik. Çok önemli değil dostum. | Open Subtitles | أيها الكسول اللعين , إنها ليست كارثة يا الرجل |
| Hey, tembel Beygir. Bize yapacak hoş bir şey bul. | Open Subtitles | أيها الحصان الكسول جد لنا شيئاً مسلي لنقوم به |
| tembel Kago taşa vurup eğlenirken sen burada benimle oturuyorsun. | Open Subtitles | اعنى , انك تجلس هنا معى فى حين ان هذا الكسول , كاجو يمتع نفسه بضرب تلك الصخور |
| İşine dön, seni tembel, kara pislik. | Open Subtitles | انهض للعمل , أيها الوغد الكسول إلا إذا أردت جلداً |
| tembel kıçını kaldırıp panayıra git ve bana para getir. | Open Subtitles | أريدك أن تعود إلى المهرجان أيها الكسول وتجني لي بعض المال |
| Hayır, tembel pislik yine hasta olduğunu söyleyip gelmedi. Mesajınızı iletebiliriz. | Open Subtitles | لا، ذلك الوغد الكسول طلب إجازة مرضية مرة أخرى، يمكننا أن نبلغه رسالة |
| Eğer onun tembel, ayyaş koca götünü kaldırabilsem, ondan isterdim. | Open Subtitles | تعلمين, إني لو استطعت إزاحة ذلك السكير الكسول من مقعده, لفعلت |
| İhtiyaçlarını karşılamayan bir adama çocukların saygı göstermesi çok zordur. Bizim zamanımızda kadınlar evde otururdu. tembel erkekler değil. | Open Subtitles | الاطفال لا يحترمون الرجل الذي لا يزودهم في ايامي السيدة تبقى في البيت و ليس الرجل الكسول |
| O adamın tembel k.çını.. | Open Subtitles | أنا لا يمكنني أن أصدق بأنني دفعت مؤخرة ذلك الحمار الكسول بالجوار طوال اليوم |
| Oyalanmaya zaman yok, uykucu. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأنه ليس هناك وقت للتسكع أيها الكسول |
| Umarım... Gel bakalım seni uykucu. | Open Subtitles | أتمنى أنك بخير بخير , تعال إلى هنا أيها الكسول. |
| Hemen o uyuşuk k.çını buraya getir ve bu dorseyi boşlatmada yardım et! | Open Subtitles | أنزل أيها الكسول هنا وقدم المساعدة بهذه المقطورة! |
| Şimdiye kadarki tek lakabım "miskin"di. | Open Subtitles | اللقب الوحيد الآخر الذي لقبت به هو الكسول |
| Bir tür ölmeyen, çim kesen, ölü, Zombi (küfür) var. | Open Subtitles | حصلت على بعض نوع من اوندد، لاونمووينج، ميتة، موظر الكسول. |