| Zeno'nun yolculuğundaki zamanda elde ettiğimiz sonsuz diziyi elde ettik. | TED | حصلنا عى نفس المتتالية اللامتناهية كما في مدة رحلة زينون. |
| sonsuz serinin toplamı yalnızca sonlu bir cevap vermekle kalmıyor, o sonlu cevap aynı zamanda sağduyumuzun bize doğru olduğunu söylediği cevap. | TED | ليس فقط أن المتتالية اللامتناهية لها مجموع مقدّر، لكن كذلك أن ذلك الجواب هو نفس ما تقول الفطرة السليمة أنه صحيح. |
| Fakat bu prensip, hiç görmemiş olsak bile, sonsuz sayıda şeyi hayalimizde nasıl canlandırdığımızı açıklamaz. | TED | لكن هذا المبدأ لا يفسر الأشياء اللامتناهية العدد التي نستطيع أن نستحضرها في خيالنا دون رؤيتها حتى. |
| Eşim Navid, zamanında bana, sonsuz ihtimal bir yaratıcının en kötü düşmanı demişti. | TED | قالت زوجتي نافيد مرّة أن الاحتمالات اللامتناهية هي صانعة أسوء الأعداء. |
| Ama bizi bu çetin, sonsuz yola sürükleyen de kendisiydi. | Open Subtitles | لكنه هو من وضعنا على هذه الطريق الوعرة اللامتناهية |
| Ve bu sonsuz günler ve geceler sizin vereceğiniz her tür cezadan daha ağır olurdu. | Open Subtitles | أنا أعترف بأن هذه الأيام و الليالي اللامتناهية ستكون عقاباً أعظم بكثير من أي عقابٍ بإمكانكم أن تنزلوه علي هل انتهيتي؟ |
| Onların sonsuz bilgeliğine ne oldu? | Open Subtitles | أين كانت حكمة الشّيوخ اللامتناهية في اليوم الذي قرروا ذلك ؟ |
| Onun sevgisine ve sonsuz bilgeliğine inanıyorum ve sizden bu belirsizlik anından kurtulmamız için bana katılmanızı rica ediyorum. | Open Subtitles | إني أؤمن بحبه و بحكمته اللامتناهية و أناشدكم أن تنضموا إلي في ذلك, لحظة الريب التي نعيشها |
| İnsanlar inanılmaz varlıklar, ama biz, bugüne kadar evrimleşmiş sonsuz formlardan sadece birisiyiz. | Open Subtitles | البشر مخلوقات رائعة و لكننا مجرد واحدة من الأشكال اللامتناهية التي نشأت |
| Kafanın nasıl çalıştığını, sonsuz hile ve dalaverelerini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف كيف يعمل عقلك , بالحيل والخدع اللامتناهية |
| Başkana sonsuz Bilgeliği iptal ettirebilecek tek kişi o. | Open Subtitles | هو الوحيد القادر على اقناع الرئيس بألغاء عملية الحكمة اللامتناهية |
| Bu açık, mavi, sonsuz gökyüzüyle kıyaslanınca bizler hiçiz. | Open Subtitles | كلنا لانعدُّ شيئًا مقارنة بهذه السماء الصافية الزرق اللامتناهية. |
| Yani uzak gelecekteki astronomlar uzayın derinliklerine baktıklarında durağan, zifiri bir kör karanlıktan oluşan sonsuz bir uzamdan başka bir şey görmeyecekler. | TED | لذا فان الفلكيين في المستقبل البعيد ينظرون الى الفضاء العميق لن يروا شيئاً غير السلسلة اللامتناهية من السكون ، الحبري الأسود |
| Neden dünya tarihi ve evrimi bir ilerleme öyküsü değildir de, sıfırların sonsuz ve boşuna bir toplamıdır? | Open Subtitles | لماذاتاريخالعالموالإرتقاءليسعبارةعنقصصتقدم... بدلا من عملية جمع الأصفار العقيمة و اللامتناهية هذه؟ |
| Max Rager sonsuz bilgeliğiyle atlayıştaki tüm görüntüleri sildi. | Open Subtitles | ماكس رايجر " ، بحكمته اللامتناهية" قام بتدمير كل الصور من القفزة |
| sonsuz Bok Çukuru Operasyonunu iptal etmelisin. | Open Subtitles | عليك ان تلغي عملية الهراء اللامتناهية |
| sonsuz Jest! Bunu istiyordum! | Open Subtitles | كتاب "المزح اللامتناهية أردت هذا جدا |
| sonsuz Bilgeliği iptal edin. | Open Subtitles | الغ عملية الحكمة اللامتناهية |
| Bolluk ve bereket Taylor. sonsuz kaynaklara sahip bir dünya. | Open Subtitles | فائض يا (تايلور) عالم من الإمدادات اللامتناهية.. |
| Bu onu delirtti. Gerçekten. Bir sanatoryuma giriş yaptı. Ve sanatoryumdan çıktıktan sonra, kendini bu dünyaya sonsuz küme teoremini bulmaya geldiğine inandırdı, çünkü sonsuzluğun en büyük kümesi Tanrının kendisi olmalıydı. | TED | وقد فجر هذا رأسه. بكل ما للكلمة من معنى. فقد التحق بمصحة. (ضحك) و عندما غادر المصحة, كان على قناعة أنه وجد فوق الأرض ليكتشف نظرية المجموعات اللامتناهية, لأن أكبر مجموعة لامتنهاية ستكون الله نفسه. |