| Duman alarmına koymak için de pil aldım. Sadece bu gecelik! | Open Subtitles | آخذت البطاريات من جهاز التحكم ووضعتها في جهاز انذار الحريق, الليلة فقط |
| Sadece bu gecelik. Yarın ilk iş olarak sabah onu almaya gelirim. | Open Subtitles | سيكون هذا الأمر لهذه الليلة فقط سآتي لأصحبه صباح الغد، أعدك |
| Sadece bu gecelik, unutma. Yarın onu polise götürüyoruz. | Open Subtitles | هذه الليلة فقط تذكر غداً سنأخذها للشرطة |
| sadece bu gece yalnız başına uyumana izin veremeyiz. | Open Subtitles | هذا من أجل الليلة فقط ، لا يمكن أن ندعك تنامين لوحدك. |
| Bir geceliğine diye umuyorum tatlım. | Open Subtitles | -آمل لهذه الليلة فقط يا عزيزتي . |
| Ve bu Sadece bu akşamlık değil. Yıllardır söylüyorum. | Open Subtitles | وليس الليلة فقط كنت أقول هذا لسنوات |
| Hayır, olmaz. Yanlızca bu akşam için değil. Annem ondan hoşlanmıyor, onun uygun olmadığını düşünüyor. | Open Subtitles | لا , لا أستطيع , الأمر لا يتعلق بهذه الليلة فقط فأمي لا تحبه و لا تعتقد بأنه مناسب لي |
| Bu gece sadece bir kıyafetim var, Ziggy. Haydi, yürü. - Olamaz! | Open Subtitles | لدي الليلة فقط فستان واحد لا غيره ...فاذهب هيا |
| Burada olmak gerçekten güzel ve sadece bu geceden bahsetmiyorum. | Open Subtitles | وكم اللطيف أن تكوني لدي هنا. من اللطيف أن أكون هنا. وبـ"هنا" لا أقصد الليلة فقط. |
| Buck'la yaptığımız anlaşmaya göre sadece bu akşamki hâsılat ederindeki parayı bulamazsa meblağ maaşından düşülüp bir hayır kurumuna bağışlanır. | Open Subtitles | ان الاتفاق مع باك هو أنه إذا لم يتمكن من العثور على أمواله مايعادل كلفة هذه الليلة فقط |
| Sadece bu gecelik, unutma. Yarın onu polise götürüyoruz. | Open Subtitles | هذه الليلة فقط تذكر غداً سنأخذها للشرطة |
| General Tanz'la, Sadece bu gecelik. | Open Subtitles | مع جنرال تانز ، الليلة فقط |
| Fakat Sadece bu gecelik. | Open Subtitles | ولكن لهذة الليلة فقط. |
| Burası bizim evimiz. Sadece bu gecelik. | Open Subtitles | انة منزلنا الليلة فقط |
| Endişelenmeyin, Sadece bu gecelik. | Open Subtitles | لا تقلق انها الليلة فقط |
| Sadece bu gecelik. | Open Subtitles | لهذه الليلة فقط |
| Sean, o sadece bu gece içindi, yemin ederim. | Open Subtitles | , انها كانت لهذه الليلة فقط انا اقسم لكِ |
| sadece bu gece benimle birlikte ol, tamam mı? | Open Subtitles | إبقِ معي هذه الليلة فقط, موافقة؟ |
| Daha sonra. Sadece kaybetmiş gibi yapmana ihtiyacım var. sadece bu gece. | Open Subtitles | لاحقاً، أريدكِ أن تسقطي الليلة فقط |
| Bir geceliğine diye umuyorum tatlım. | Open Subtitles | -آمل لهذه الليلة فقط يا عزيزتي . |
| Sadece bu akşamlık. | Open Subtitles | الليلة فقط. |
| Sadece bu akşamlık. | Open Subtitles | الليلة فقط. |
| Aslında bir subay olarak kahramanımın kızını bu akşam dışarı çıkarmalıyım- | Open Subtitles | في الحقيقة، كضابط أعتقد من واجبي لأخذ بنت بطلي الجديد للخروج الليلة فقط لــ .. |
| Beni bu gece sadece anneni kızdırmak için çağırdın, değil mi? | Open Subtitles | دعوتني الليلة فقط لكي تكيدي أمك |
| Ve sadece bu geceden bahsetmiyorum. | Open Subtitles | ولا أعني بذلك الليلة فقط |
| Ama sadece bu akşamki partiye kadar. | Open Subtitles | ولكن حتى احتفال الليلة فقط |