"الليلة ماذا" - Traduction Arabe en Turc

    • gece
        
    • akşam
        
    Bu gece bir deprem olacak olsa, evime ne olacak diye endişelenirdim. TED كنت أقلق إذا ضربت هزة أرضية الليلة ماذا سوف يحدث لمنزلنا؟ ماذا سوف يحدث لعائلتي؟
    - Bu gece olmaz, Dave. Open Subtitles ليس الليلة يا ديف. ليس الليلة ماذا يقول؟ 1033 01:
    Bu gece gidersek parayı ne yapacaksın? Open Subtitles الآن إفترض أننا إنطلقنا الليلة ماذا ستفعل بالمال؟
    Durumu federal bir sorun haline getiriyor. Ben de aynen şöyle, "Peki ya bu gece çalışmak zorunda kalsaydım? Open Subtitles أنا مثل ماذا لو كان يجب على أن أعمل تلك الليلة ماذا لو كان عندي عمل اضافي
    Ama bu akşam kampüste güzel, korkutucu eğlenceler olacak. Open Subtitles لكن هناك مرح مخيف جدا فى الحرم الجامعى الليلة ماذا ستفعل ؟
    akşam iş yemeği var. Eun Byul ne olacak? Open Subtitles يجب أن اذهب للجلسة الليلة ماذا سنفعل حول اون بيول؟
    Ben de aynen şöyle, "Peki ya bu gece çalışmak zorunda kalsaydım? Open Subtitles أنا مثل ماذا لو كان يجب على أن أعمل تلك الليلة ماذا لو كان عندي عمل اضافي
    Bu gece arabayı sen kullanacaktın. Şimdi ben ne yapacağım? Open Subtitles من المُفترض أن تقود الليلة ماذا يجب أن أفعل؟
    Bu gece havamdayım. Çifte cesaretle başlamaya ne dersin? Open Subtitles أننى أشعر ببعض المرح الليلة ماذا عن تحدى مضاعف لنبدأ به؟
    Bu gece seninle barda buluşmak istiyor. - Ne? ! Open Subtitles إنه يُريد أن يُقابلك فى الكانتين الليلة ماذا ؟
    Peki ya geçen gece, dövdüğünüz kanı bozuklar? Open Subtitles وفي تلك الليلة ماذا عن اولائك المنحطين الذين سهرت معهم ؟
    Bak, seni rahat bırakacağıma söz verdiğimi biliyorum, ama aslında buraya bu gece müsait olup olmadığını öğrenmek için geldm. Open Subtitles انظري، أعلم انني وعدتك بأنني سأمنحك بعض الحرية لنفسك ولكن أتيت هنا لأعرف لو أنكِ متفرغة الليلة ماذا.
    Bu gece kavalyelerimizi ekip kız gecesi yapmaya ne dersiniz? Open Subtitles الليلة ماذا عن نترك رفقائنا و نحظى بليلة فتيات؟
    Geçen gece seni binanın dışında gördüğümde ne çalıyordu? Open Subtitles عندما شاهدتك خارج ذلك المبنى تلك الليلة ماذا كنتم تسمعون؟
    - Hayır, bu gece olmaz çocuklar. Open Subtitles لا ليس انا الليلة ماذا هناك فرانك؟
    gece için biraz suya harcamaya ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج لماء لأقضي الليلة ماذا عن المحيط؟
    Anthony o gece seni aradı. Ne dedi? Open Subtitles ألم يتصل بك تلك الليلة, ماذا أخبرك؟
    Bu gece o hastaneye gelecekler. Open Subtitles سيحضرون إلى ذلك المستشفى الليلة ماذا..
    - Bu akşam bana çok şey anlattın. Open Subtitles أخبرتني بالكثير الليلة ماذا في ذلك ؟
    Bu akşam olmaz. Yarın akşam sana uyar mı? Open Subtitles لا يمكنني الليلة ماذا عن ليلة الغد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus