| Kumarda paranın hükmü geçer, en iyi oyuncunun borusu öter. | Open Subtitles | في القمار, المال هو الأهم, واللاعب الأفضل هو من يسيطر. |
| Ekonomistlerin yaptıkları temel hata paranın para olduğunu düşünmeleri. | TED | لذلك فحيث ترتكب الاقتصاديات خطاءً أساسياً هو انهم يعتقدون ان المال هو المال |
| Para bir silahtır, Mark, yerinde kullanılırsa, hayır için kullanılacak bir araç. | Open Subtitles | " المال هو السلاح " مارك أداة تستخدم للخير استعملها بشكل ملائم |
| Ama o para... ölüm döşeğindeki anneme ilaç almak için ayırdığım paraydı. | Open Subtitles | ...ولكن ذاك المال هو المال لشراء الدواء من أجل أمي المريضة التي تحتضر |
| Hep paraydı. Biz bilmiyorduk sadece. | Open Subtitles | كان المال هو الحياة دوما لكننا لم نكن نعلم |
| "Ödülün için endişelemene gerek yok. Eğer tek sevdiğin şey para ise," | Open Subtitles | ينبغى ان لا تقلق على مكافأتك اذا كان المال هو ما تحب, |
| Konu para değil. | Open Subtitles | ليس المال هو المقصود |
| para paradır. Dünya düzeni böyle. | Open Subtitles | المال هو المال، إنه يدير العالم |
| paranın tüm kötülüklerin anası olduğunu biliyoruz, ama bu Kamboçya'da yeni kötülüklerin oluşmasına engel olmadı. | TED | ونحن نعلم أن المال هو أصل كل الشرور، لكن ذلك لم يمنع الشرور من الحدوث في كمبوديا، في الحقيقة. |
| paranın, yarın ölmeyeceksen gerekli olan bir şey olduğunu her zaman söylerim. | Open Subtitles | حسنـاً، المال هو الشيء الوحيد الذي تحتـاجه في حـالة عدم فراقك للحياة غداً |
| paranın görevlileri uzak tutmak için olduğuna inanmıyorsunuz. | Open Subtitles | لا تصدقين أن المال هو من أجل إبقاء المحققين بعيداً عنهم |
| Ama paranın nerede olduğunu bilen Tek insan kocamdı. | Open Subtitles | لكن الشخص الوحيد الذي يعرف مكان المال هو زوجي |
| Ama paranın benim için ne kadar önemli olduğunu anlamaya başladım. | Open Subtitles | لكن إتضح أن المال هو حاجة ضرورية بالنسبة لي |
| Ve ofisimdeki adi heriflerden nefret ediyorum, ...kazandıkları paranın onları adileştirdiğini düşünen adi herifler. | Open Subtitles | وأكره الحمقى العاملين بمكتبي ..الذين يظنّون أنّ ما يكسبوه من المال هو ما يجعل لهم قيمة |
| Asıl Para bir sonraki maçta olacak. | Open Subtitles | كل شي ء في الحياه. المال هو اعادة المباراه. |
| Para bir araçtır, insanlar onun kullanımından sorumlu olmalıdır. | Open Subtitles | المال هو وسيلة، والناس يجب أن تكون مسؤولة عن كيفية استخدامها. |
| Ancak âşk, sonra da Para bir çingenenin kalbindeki en önemli şeylerdir. | Open Subtitles | ولكن الحب بعد المال هو ما يؤثر بقلب غجري |
| Kızımı hayatta tutan tek şey o para! | Open Subtitles | وهذا المال هو الأمر الوحيد للحفاظ على ابنتي ! |
| eğer işler ters giderse, tek kaybedeceğin şey para olmayacak. Anladın mı? | Open Subtitles | اذا سأت الامور اكثر لن يكون المال هو من ستفقده فقط ، هل تفهمنى |
| Evet sorun para değil. | Open Subtitles | أجل , ليس المال هو المشكلة |
| Hem neticede para paradır. | Open Subtitles | وفي كل الأحوال المال هو سيد الموقف |