| "Diz çök kutsal bilgeliğin yaldızlı müzesinde ve dinle suyun akışını." | Open Subtitles | اركع داخل المتحف المذهب بالحكم المقدسة و استمع الى صوت قطرات المياه |
| "Diz çök kutsal bilgeliğin yaldızlı müzesinde ve dinle suyun akışını." | Open Subtitles | اركع داخل المتحف المذهب للحكم المقدسة و استمع لقطرات المياه |
| Yani zaten din değiştirmeye hazır bir kitle vardı. | TED | لذا كان لدى المذهب عدد جاهز من المعتنقين. |
| Onu hayal edebiliyorum, şöyle boynunda kocaman altın bir şeyle. | Open Subtitles | وأنا أراها بذلك الخانق المذهب حول رقبتها |
| Bu garip Tarikat, bizim alanımıza gelip küstahça bunu yollayamayacağımızı mı söylüyor? | Open Subtitles | هو وقاحة ذلك المذهب المخيف, هو أن تأتي إلى إقليمنا, و تخبرنا أننا لا نستطيعُ أن نضعَ هذا المنشور؟ |
| Eğer yeni kraliçe Katolik dininin taraftarı ise, ki öyle olduğuna dair havadisler var, tüm reformumuz tehlikeye girmiş demektir. | Open Subtitles | لو فضلت الملكه الجديده المذهب الكاثوليكي كما تقول الشائعات إن إصلاحنا كله فى مهب الريح |
| ırk ya da inançlarından dolayı ayrımcılığa uğramış olabilirler. | Open Subtitles | قد يواجه تمييز بسبب الجنس أو المذهب. |
| Vaziri'nin mezhebi Şii. | Open Subtitles | - وزيري) على المذهب الشيعي ) - |
| "Kutsal bilgeliğin yaldızlı müzesinde diz çök ve sesine kulak kabart damlayan suların. | Open Subtitles | اركع داخل المتحف المذهب بالحكم المقدسة و استمع الى صوت قطرات المياه |
| "Kutsal bilgeliğin yaldızlı müzesinde diz çök. | Open Subtitles | اركع داخل المتحف المذهب للحكم المقدسة |
| "Kutsal bilgeliğin yaldızlı müzesi." | Open Subtitles | "المتحف المذهب للحكمة المقدسة" |
| "Kutsal bilgeliğin yaldızlı müzesi." | Open Subtitles | "المتحف المذهب للحكمة المقدسة" |
| Bu mahkemede adalet kördür ırk, din, renk, cinsel eğilim önemli değildir. | Open Subtitles | في هذه المحكمةِ ، عدالة عمياء بأمور الجنس ، المذهب ، اللون والتوجّه الجنسي |
| Sanki o sapık din beyninin içini dolduruvermiş. | Open Subtitles | يبدو كما لو أن المذهب النفسي دخل في رأسه |
| Ve bir nolu parça, bir nolu parça, altın kaplama prangalar, ve 2000 dolardan açıyorum. | Open Subtitles | والأن القطعة رقم واحد رقم واحد مقبض المكواة المذهب لدي الفي دولار |
| Bende Rus yapımı bir saat ve birinin altın alyansı vardı. | Open Subtitles | "ويليام روبيرتسون" الجيـش الأمريـكى لقد حصلت على ساعة روسية الصنع ونطاق الزفاف المذهب لأحدهم |
| Tarikat liderimizin sabıkası olduğuna dair ne kadar bahis koyarsın? | Open Subtitles | أتريدان المراهنة أن قائد المذهب لديه سجل؟ |
| - Tarikat zihniyeti bir birlik türüdür. | Open Subtitles | عقلية المذهب جزء من الوحدة. |
| Çocukları Katolik olarak yetiştirmiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تربين أولادك على هذا المذهب أليس كذلك؟ |
| Geri basın, Sizi Katolik cemaati hizmetçileri! | Open Subtitles | ابتعدوا يا جنديّا المذهب الخاطئ |
| Irk ya da inançlarından dolayı ayrımcılığa uğramış olabilirler. | Open Subtitles | قد يواجه تمييز بسبب الجنس أو المذهب. |
| Vaziri'nin mezhebi Şii. | Open Subtitles | - وزيري) على المذهب الشيعي ) - |