| Aristo'nun, en iyi Flüt, en iyi Flüt çalana verilmeli derkenki gerekçesi başkaydı. | TED | لدى أرسطو سبب مختلف للقول أن أفضل المزامير ينبغي أن تذهب لأفضل لاعبي المزمار. |
| Saray kadınları bile kurbağaların Flüt ve davuluyla dans ediyor. | Open Subtitles | حتى الحاكمات الخمس رقصتْ في تزامن على أنغام المزامير و الطبول |
| Bizler "Üzgün Flütler" deriz çünkü... bir gırtlağı kestiğin zaman.., ...en son çıkan ses, üzgün bir flütün sesine benzer. | Open Subtitles | يطلقون علينا المزامير الحزينة لأنه عندما نقطع الأعناق فالصوت الصادر منها يشبه المزمار الحزين |
| Evet efendim. Her zaman İlahiler Kitabı'ndan alıntılar yapardı. | Open Subtitles | نعم سيدى, انه يقتبس دائما اقوالا من المزامير |
| Erasmus'un bazı eselerini tercüme etmenin yanı sıra, Thomas Berthelet'in güzel bir mezmurlar* kitabını aldım. | Open Subtitles | لقد ترجمت أعمالا لايراسموس فضلا عن شراء كتاب جميل عن المزامير لتوماس بيرثليت |
| Tekrar ve tekrar Gladstone'un dünyanın en iyi kitabı dediği Psalms'da David insanlığın belasını tanımlar. | TED | أكثر من مرة بعد أخرى و في المزامير ، والتي وصفها جلادستون أنها أعظم كتاب في العالم يصف داوود شرور الجنس البشري |
| "Gaydalar çağırıyor" | Open Subtitles | *المزامير تناديك* |
| Ksilofon ve pan flütleri günün yorgunluğunu atmak için toksin arındırıcı olarak kullanılan en iyi iyileştirici enstrümanlardır. | Open Subtitles | الإكسلفون و المزامير آلات مُعالجة يُفضل اسنخدامها كطريقة لتطهير الجسد بعد يوم مُرهق |
| Ayrıca törenlerinde Flüt çalmak gerekiyor. | Open Subtitles | وأيضا , المراسيم الخاصه بهم تتطلب عزف المزامير |
| Belki Flüt konusu... Flüt dağıtımı konusu sizlere önemsiz gelmiştir. | TED | الآن، ربما تبدو المزامير...توزيع المزامير ربما تبدو قضية ساذجة. |
| - Evet. - Flüt bardaklardan alabilir miyiz? | Open Subtitles | . أجل - أيمكننا أن نحصل على بعض المزامير ؟ |
| Flüt kadeh bulamadım. | Open Subtitles | أنا لا يمكن العثور على أي المزامير. |
| Hiç Flüt bulamadım. | Open Subtitles | أنا لا يمكن العثور على أي المزامير. |
| Flütler, trampetler. | Open Subtitles | وبعض المزامير و القليل من الأبواق |
| İlk enstrümanlar arasında, insan kemiğinden oyulmuş Flütler vardı. | Open Subtitles | من بين أوّل الآلات الموسيقيّة ...كان هنالك المزامير التي كانت منحوتة من عظام الإنسان |
| "ÜZGÜN Flütler" OLARAK, DOĞUNUN EN ZALİM KATİLLERİ | Open Subtitles | "المزامير الحزينة" أغلظ قتلة في الشرق |
| İlahiler kitabı. | Open Subtitles | قسم كتاب المزامير |
| İlahiler? | Open Subtitles | المزامير.. |
| Mezmurlar'ı hatırlıyor musun, Peter? | Open Subtitles | اتتذكر المزامير يا بطرس؟ |
| "Mezmurlar." | Open Subtitles | "مقولة من "المزامير |
| Psalms'la ikimiz bugün bir yel değirmeni inşa ettik. | Open Subtitles | مهلا، أنا و المزامير بنيناء طاحونة اليوم. نعم؟ |
| Gaydalar Gaydalar sesleniyor | Open Subtitles | المزامير تدعوك |
| - Anne, flütleri götürebiliriz miyiz? | Open Subtitles | -أمي، أيمكننا أن نأخذ المزامير ؟ |