Ve işe yarar Pin yok ki | Open Subtitles | الحمل على المفاصل، وليس على المسمار، بدون المسمار تصبح حرة |
- Pin'e, kartvizitimde Brad'in olduğunu ve bilgiye ihtiyaç duyduğumu söyle. | Open Subtitles | -أخبري (المسمار ) أن (براد) كان مهمتي، وأني في حاجة للمعلومات |
çivi antibiyotiklerin kökünü kazıyamadığı bir enfeksiyona yol açmış olabilir. | Open Subtitles | أترى المسمار ربما تسبب بعدوى لم يستطع مواجهتها المضاد الحيوي |
çiviyi iki vuruşta gömebilirsin. Veya parmağına vurursun. | Open Subtitles | الأمر يستغرق ضربتين لتثبت المسمار قي الداخل أم يمكنك ضرب إصبعك |
Hem seni, hem de Spike'yi tehlikeye attı. | Open Subtitles | هو كَانَ يُهدّدُ بشكل واضح كلا المسمار وأنت. |
Her vida için altı döndürme, en fazla 4.5 saniye sürmesi lazım. | Open Subtitles | ستة التناوب في المسمار الحد الأقصى يجب أن تأخذ 4.5 ثانية، وقمم. |
Pin, kokainin karının üstünde oturuyor. Ona şimdi saldırman iyi olmaz. | Open Subtitles | ما يشغل بال (المسمار) هو أرباح القالب، ضربه الآن لن يجدي |
Kötü olduğunu bilmiyordum ama Pin şimdi zavallı Frisco'da deniyor ve benden de durmadan faydalanıyorlar. | Open Subtitles | لكن (المسمار) تدخل من أجل (فريسكو) المسكين، وهم يلقون عليّ اللوم الآن |
Pin, bir çeşit hayalet hikayesi. Elebaşının ne olduğunu bilirsin. | Open Subtitles | المسمار هو إحدى مجلات الرعب مثل (المسمار الرئيسي) |
Kendisini yanlışlıkla çivi tabancasıyla kafasından vuran şu adam gibi. | Open Subtitles | .مثل الرجل الذي أطلق على نفسه بالرأس .صدفةً بمسدسِ المسمار |
o çivi bu duvara ait değil. o duvara ait. | Open Subtitles | هذا المسمار لا يعود إلى هذا الحائط يعود على ذلك الحائط |
çivi bunu resimle uzun uzadıya tartışır mı? | Open Subtitles | هل قرر المسمار هذا على ضوء مناقشة طويلة مع اللوحة؟ |
Kontrol vardır ama güç yoktur. çiviyi ancak on vuruşta çakabilirsin. | Open Subtitles | التحكم ولكن بدون القوة ربما يستغرق عشر ضربات لإدخال المسمار |
Devam et. Tabuta son çiviyi de çak. | Open Subtitles | هيا اكملي , ضعي المسمار الأخير في تابوت هذا اليوم البائس |
Her şeyi öğrenmek istiyorum. Metal çiviyi, ruleti- Her şeyi bebeğim. | Open Subtitles | أريد أنا أعرف كل شي المسمار المعدني, أرجوك حبيبي |
Spike, kapıyı kırıp açmadı. | Open Subtitles | المسمار لَمْ يَرْفسْ البابَ في. |
Spike, silahlı ve saldırgan bazı şahıslar söz konusu. | Open Subtitles | المسمار ,i لَهُ البعضُ أصدقاء في "أسلحة وعصابات. |
Spike yapman gerekeni zaten yaptın. | Open Subtitles | باركر المسمار... أنت عَمِلتَ بالضبط بأَنْك إفترضتَ لتَعمَلُ، |
Bu vida tek başına böyle çıkmış olamaz. | Open Subtitles | ليس من المعقول أن يخرج هذا المسمار من مكانه مصادفة هذا مستحيل |
Tamam, sadece, çivinin diğer tarafa tamamıyla geçtiğinden emin ol. | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تتأكدي بأن المسمار يدخل تماماً عبر ذلك |
Tabutundaki son çiviye kadar vazgeçmeyeceğine, bahse girerim. | Open Subtitles | راهنت بأنّك لن تستسلم حتى المسمار الأخير في التابوت؟ |
Kemik vidayı tutabilecek kadar güçlü olmadığından olabilir. | Open Subtitles | قد يكون السبب أن العظم ليس قويا كفاية لتثبيت المسمار. |
Medea'nın şüphelenildiği gibi, cıvata Hephaestus’un zayıf bir noktasıydı. | TED | وتمامًا كما توقعت ميديا، كان المسمار نقطة الضعف في تصميم هيفستوس. |
Hafif bir çimdikleme hissedeceksiniz onu takip eden olağanüstü acı veren bir çimdikleme kafatasınıza üç saniye sonra girmiş olacak iğneyi size haber edecek. | Open Subtitles | الآن، ستشعر برعشة خفيفة، تليها صعقة مؤلمة جداً في إشارة لبدأ المسمار بحفر تجويف داخل جمجمتك بعد 3 ثوان |
Göğüs röntgeni çektirip düşürdüğünüz vidanın yerini belirleyelim mi? | Open Subtitles | هل نقوم بتصوير الصدر لتحديد المسمار الذي وقع ؟ |
Ama pimi çıkarsam, ve vites kolundan sökseydim, gördüğünüz üzere çok basit bir şekilde, vites koluyla ne yaparsanız yapın, ileri veya geri vites fark etmeksizin, mafsal olduğu gibi kalıyor. | Open Subtitles | ولكن لو نزعنا هذا المسمار فلن يكون هناك ارتباط بين الأنبوب وناقل السرعة عملية بسيطة جداً كما ترى |
Demirden dövülmüş, gümüş kaplanmış, altına batırılmış bu kazık okyanusları birleştirecek. | Open Subtitles | صك بالحديد مكسي بالفضة, و زين بالذهب بهذا المسمار سيربط بين المحيطين |
O çivi Afrikalı bir şamanın lanet çivisi. | Open Subtitles | ذلك المسمار هو مسمار لعنة ساحر افريقي |
Matkaptan elinin içine giriyor, botundaki çividen çıkıyor. | Open Subtitles | دخل عبر يده من المثقب و خرج عبر المسمار في حذائه |