| 5 kişilik ünlü sanatçı listesi yapacaktık ve sen de benimkilerden birisin. | Open Subtitles | كلانا لديه تلك القائمة لخمس اشخاص من المشاهير وكنت واحدة ضمن قائمتي |
| Bana birçok ünlü ve politikacı geldi ve hiçbiri de paralarını geri istemedi. | Open Subtitles | لقد استشرت من قبل المشاهير والسياسيين ولم يطلب أحدهم أن أعيده له ماله |
| Ama eğer bir ünlü yakında ölmez ise, bu geceki ilk konuğumu öldüreceğim. | Open Subtitles | لكن إذا لم يمت أحد المشاهير قريباً، ساقوم بقتل ضيفي الأول لهذه الليلة |
| Ona sayg göster. Grup manyaklar srf ünlüler diye rockçlarla yatar. | Open Subtitles | المشجعات تمارسن الجنس مع نجوم الروك لأنهن يرغبن بالتقرب من المشاهير |
| Araştırmalarımız gösteriyor ki halkımız düğünlere takıntılı , özellikle ünlülerin düğünlerine. | Open Subtitles | البحوث أظهرت بأن الأمريكيون مهوسون بحفلات الزواج خصوصاً حفلات زواج المشاهير |
| Ee, Blackadder, anlatsana, üst düzey ünlülerle vakit geçirdin mi? | Open Subtitles | إذاً يابلاكادر, أخبرنا, هل التقيت ببعض المشاهير من الزمن الماضي؟ |
| Buraya gelen ünlüleri biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف كم من المشاهير كانوا هنا نعم يا أبي |
| Bizim dörtlüyü doldurabilmesi için 2 ünlü konuğa ihtiyacımız var. | Open Subtitles | و نحنُ بحاجة إلى اثنين من المشاهير لملىء رُباعية لدينا |
| Küresel ısınma bir ünlü göğüslerini yaptırmış... Meclis yine boş işlerle uğraşıyor. | Open Subtitles | أحد المشاهير تجري عمليّة تضخيم للثديّ، مجلس الشيوخ يرتكب خطئًا فادحًا مُجددًا. |
| Eğer vazoyu ovalarsak, dışarı çıkar ve ünlü olabilir mi? | Open Subtitles | إذا فركنا الجره هل سيخرج منها ليقوم بتقليد المشاهير ؟ |
| Evet, 30 yıl önceki neşeli ve sempatik ünlü değilim artık. | Open Subtitles | اجل، أنا لست ذلك المبتهج المحبوب من المشاهير قبل 30 عاماً |
| Evet, 30 yıl önceki neşeli ve sempatik ünlü değilim artık. | Open Subtitles | اجل، أنا لست ذلك المبتهج المحبوب من المشاهير قبل 30 عاماً |
| Bazı ünlü yapay zekâ araştırmacıları, Rodney Brooks gibi, bunun yüzlerce yıl daha gerçekleşmeyeceğini düşünüyor. | TED | بعض باحثي الذكاء الاصطناعي المشاهير مثل رودني بروكس يعتقدون بأن هذا لن يحدث لمئات السنين. |
| Tüm ünlüler yanımızda olacak. Spike Lee, Woody Allen, Matthew Modine. | Open Subtitles | مع كل المشاهير , سبايك لى وودى ألن , ماثيو مودين |
| Hiçbir şey. Eğer siz ünlüler, benim için bir şey yaparsanız. | Open Subtitles | لا شيء، بشرط أن تفعلوا أنتم أيها المشاهير شيئاً من أجلي |
| Önceden, seks bağımlıIığının erkek ünlüler tarafından uydurulan bir hastalık olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | تعلم , كنت اعتقد ممارسة الجنس ادمان وضع من قبل الرجال المشاهير |
| Hepsi de multi milyon dolarlık dahice reklam kampanyaları ve ünlülerin onaylarıyla tezgahlanıyor. | Open Subtitles | كلّها مُدبّرة عبر حملات الإعلان الذكيّة التي تكلّف الملايين من الدولارات، وبمصادقة المشاهير. |
| ünlülerin ajanslarından ve politikacıların sekreterleri tarafından reddedildiğim zamanların sayısı. | TED | هذه عدد المرات التي رُفِضْتُ فيها من قِبل وكلاء المشاهير أو مساعدي السياسين. |
| O ünlülerle bir teknede hapis mi olacağım? | Open Subtitles | أود أن يكون عالقا على هذا القارب مع كل هذه المشاهير. |
| Eski tanrılardan ziyade ünlüleri severim. | Open Subtitles | أنا أفضل المشاهير على الأولمبيين كبار السن. |
| Green School'un cazibesi sayesinde düzenli aralıklarla ünlülere ulaşabildik. | TED | ويعود الشكر الى المدرسة الخضراء، اذ تمكنا من خلالها التواصل مع الكثير من المشاهير. |
| Bu çizim de dahil, bugünkü Şöhret sponsorluğuna yakındı. | TED | وضعها في هذا الرسم التوضيحي كان مشابها لرعاية المشاهير اليوم. |
| Tamam, peki başkan ve bir düzine ünlüyü nasıl korumayı düşünüyorsun? | Open Subtitles | حسنا، لذلك كيف تخطط لحفظ رئيس وعشرات غيرهم من المشاهير آمنة؟ |
| Hayaletler, her gün Meşhur yıldızlarla birlikte gazete manşetlerine çıkıyor. | Open Subtitles | تعمل الأشباح الصحف على طول مع المشاهير كل ايام الإسبوع |
| Tanıdığınız birkaç ünlünün ölüm döşeğinde yanındaydım. | TED | لقد وقفت على فراش موت العديد من المشاهير الذين ربما تعرفونهم |
| O ünlülerden uzak durayım da her işi yaparım. | Open Subtitles | أي شيء أفعله للإبتعاد عن هؤلاء المشاهير الساقطين |
| Ve üniversite futbolunun Onur listesine seçildi. 1993'te hayatını kaybetti. | Open Subtitles | وأنتخب للجنة المشاهير قي الجامعة وقد توفى في سنة 1993 |
| Kaç ünlüyle program yaptığım ya da reytinglerimin ne olduğu önemli değil. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بعدد المشاهير الذين إستضفتهم في برنامجي .. أو ما هو تصنيفي |
| Başlamadan önce size şöhretli jürimizi takdim etmek istiyorum. | Open Subtitles | قبل ان نبدأ, اود ان اقدم لكم حكامنا المشاهير اللامعين |
| Şöhretler hakkında merak ettiğin ve etmediğin her şey. | Open Subtitles | كل شئ تريد ان تعرفه و لا تريد ان تعرفه عن المشاهير |