| uluslararası sulara vardığımda diğer yarısını 12 numaralı şamandıraya bırakırım. | Open Subtitles | وعندما اغادر المياه الدولية فسأترك الباقي على العوامة الثانية عشر |
| Oradan da bir yük gemisi bizi uluslararası sulara götürecek. | Open Subtitles | من هناك، نركب سفينة شحن الّتي ستأخذنا إلى المياه الدولية. |
| Denizcilik kanunlarına göre, uluslararası sularda kaybolan bir bomba ilk onu bulana ait olur. | Open Subtitles | طبقا للقانون البحرى فإن القنبلة التى سقطت فى المياه الدولية تكون ملكا لأول من يجدها |
| Sana iyi şanslar çünkü sen uluslararası sularda doğdun. | Open Subtitles | حسناً, حظاً موفق فيذالك لقد ولدتي في المياه الدولية |
| Uluslararası sular buradan ne kadar uzaklıkta? | Open Subtitles | اعلم كم تبعد المياه الدولية من هنا ؟ |
| Deitrich Banning, uluslararası su şirketlerinin müdürleri ile bir toplantı yapıyor. | Open Subtitles | بانينج يعقد اجتماع مع كبار المديرين التنفيذيين لشركة المياه الدولية |
| - Zaman alır. O zamana kadar uluslararası sulardan çıkmış oluruz. | Open Subtitles | وبحلول ذلك الوقت سنكون .خارج المياه الدولية |
| Köprü, denize açılın. Bizi uluslararası sulara çıkarmanı istiyorum. | Open Subtitles | المقصورة، توجهوا إلى البحر أريدنا في المياه الدولية الآن |
| Bunu yapacaksak önce uluslararası sulara çıkmalıyız. | Open Subtitles | . يجب أن نكون فى المياه الدولية قبل أن نفعل ذلك |
| uluslararası sulara doğru yola çıkan bir yük gemisini borda ederek diplomatik bir hadiseye neden olasın diye değil. | Open Subtitles | من قبل الصعود الى سفينة شحن صينية متوجهة الى المياه الدولية. |
| uluslararası sulara çıkmak istiyorsanız Dedektif, daha büyük bir tekne almalısınız. | Open Subtitles | إذا كنت ستبحر في المياه الدولية أيها المحقق، أقترح عليك أن تحضر قاربا أكبر |
| Tekne 10 dakika içinde uluslararası sulara girecek. | Open Subtitles | في غضون عشر دقائق هذا المركب سيدخل المياه الدولية |
| Beni dinleyin sayın senatör, uluslararası sulara gitmeden önce bize terörist diyebiliyordunuz ama artık biz bir ulusuz. | Open Subtitles | أتعرف ماذا أيها السيناتور ؟ كان يسمح لك بتسميتنا بالإرهاببين قبل إنتقالنا إلى المياه الدولية و لكننا دولة الان |
| Partilerimi uluslararası sularda vermeme gerek yok artık! | Open Subtitles | ليس علي بعد الآن أن أقيم حفلاتي في المياه الدولية |
| Hızlı bir tekne ile, 30 dakikada uluslararası sularda olabilirler. | Open Subtitles | مع زورق سريع ، يمكن أن يكونوا في المياه الدولية في غضون 30 دقيقة |
| uluslararası sularda kargoları değiştirebiliriz. | Open Subtitles | يتوجب علينا تبادل الشحنات في المياه الدولية |
| Ama uluslararası sularda oldukları sürece hiçbir gücü yok. | Open Subtitles | ولكنه لا يستطيع عمل شيء طالما ان الأغنية في المياه الدولية |
| Uluslararası sular çok uzakta mı? | Open Subtitles | المياه الدولية بعيدة؟ |
| Uluslararası sular mı? | Open Subtitles | المياه الدولية ؟ |
| Deitrich Banning, uluslararası su şirketlerinin müdürleri ile bir toplantı yapıyor. | Open Subtitles | ...بانينج يعقد اجتماع مع كبار المديرين التنفيذيين لشركة المياه الدولية |
| O zamana kadar uluslararası sulardan çıkmış oluruz. | Open Subtitles | وبحلول ذلك الوقت سنكون .خارج المياه الدولية |
| Veya bir tekne çalıp uluslararası denize çıkabilirsin. | Open Subtitles | أو بوسعك أن تسرق قارباً وتبحر إلى المياه الدولية |