"الناس الذى" - Traduction Arabe en Turc

    • kişiler
        
    • insanlar
        
    • insanlara
        
    Baban bizi bulacak. Eğer o bulamazsa, birlikte çalıştığı kişiler bulur. Open Subtitles سوف يعثر علينا والدك ، واذا لم يفعل سيجدنا الناس الذى يعمل معهم
    Baban bizi bulacak. Eğer o bulamazsa, birlikte çalıştığı kişiler bulur. Open Subtitles سوف يعثر علينا والدك ، واذا لم يفعل سيجدنا الناس الذى يعمل معهم
    Başka çarem yok. Çalıştığım kişiler gayet açık konuştu. Open Subtitles ليس لدى خيار هذا ما وضحه لي الناس الذى اعمل لهم
    İstemediğimiz türden insanlar bunlardı, şimdi etrafımızı onlar sardı. Open Subtitles هذا النوع من الناس الذى نريده ؟ . لأننا سوف نبقى معهم
    Bu ülkenin böyle insanlara ihtiyacı var. Open Subtitles آه هذا النوع من الناس الذى تحتاجة هذه البلد
    Ölmenizi isteyen kişiler ailemi kaçırmıştı. Open Subtitles الناس الذى يريدون قتلك اختطفوا عائلتى
    Ele verdiği tüm kişiler... Open Subtitles كل هؤلاء الناس الذى قام بالتخلى عنهم
    Yanan arabadan kurtardığım insanlar gibi konuşmaya başladın. Open Subtitles انت تقولين نفس الكلمة التى قالها لى الناس الذى انقذتهم من حريق السيارة
    Bunlar, beraber bir şeyler yapabileceğin insanlar değil. Open Subtitles هذا ليس النوع من الناس الذى يمكنك عمل إتفاق معه
    Senin gibi insanların onlardan çalmaması gereken insanlar. Open Subtitles , هذا النوع من الناس . الذى لا ينبغى عليكٍ السرقة منه
    Yani, en azından çocuklarımıza zarar verebilecek güvenilmez insanlara çip yerleştirip izleme fikri mantıklı olur. Open Subtitles يبدو من المعقول على الأقل إقترح أن الناس الذى لا يمكن الثقة بهم لا يمكنهم إيذاء أطفالنا بتعقبهم
    Sonunda tek yapabileceğiniz, sevdiğiniz insanlara bağlanmak, biraz şans, biraz da iyi hava umut etmek. Open Subtitles فى النهايه كل ما يمكنك عمله هو ان تودع الناس الذى تحبهم ... و تتمنى لهم بعض الحظ
    Peki o şerefinle koruduğun insanlara ne olacak? Open Subtitles و ماذا عن الناس الذى أنت تحميهم بشرف ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus