Algoritmaları çözmek için gerçek zamanlı askeri seviyede şifreleme sistemi kullanıyoruz. | Open Subtitles | نستخدم الرتب العسكرية لبرامج التشفير لفك الحلول الحسابية في الوقت الفعلي. |
Bakalım gerçek zamanlı zihin okuma yapabilecek miyiz? | TED | لنرى إن كان بوسعنا قراءة الأفكار في الوقت الفعلي. |
Kamerayı yeterince küçük yapabilirsem izleyen kişi gerçek zamanlı olarak tanık olabilecek. | Open Subtitles | لو كان بإمكاني جعل الكاميرا صغيرة بما يكفي ستجعلنا نشاهد ما يحدت في الوقت الفعلي |
Böylece iç organları gerçek zamanlı görebiliyorsunuz. | Open Subtitles | والذي يرينا الاعضاء الداخلية في الوقت الفعلي |
Ama, bir durumla ilgili olarak bu düzeyde bir değişiklik görüyorsanız ya doğru ölçmüyorsunuzdur ya da çok hızlı değişen bir şey vardır ve bu, gerçek zamanlı evrim olabilir. | TED | ولكنك حين ترى زيادة مطردة بهذا الحجم لحالة ما، إما أنك لا تقيسها بشكل صحيح أو أن شيئا ما يحدث بسرعة رهيبة، وقد يكون هذا تطور جيني يحدث في الوقت الفعلي. |
Atina'daki tüm verileri, görüntüleri ve gerçek zamanlı uygulamaları açın. | Open Subtitles | حملوا جميع بيانات "أثينا" على الشاشات فعلوا معالجة البيانات في الوقت الفعلي |
Predix sayesinde kullanıcılara tamamen gerçek zamanlı olarak aktarılıyor. | Open Subtitles | برنامج المواعيد والأعطال كلها معالجة في الوقت الفعلي بواسطة "بريدكس" إلى مستخدمينا |
Olaylar gerçek zamanlı yaşanmaktadır. | Open Subtitles | الأحداث تجري في الوقت الفعلي |
Olaylar gerçek zamanlı yaşanmaktadır. | Open Subtitles | الأحداث تجري في الوقت الفعلي |