"الى الجحيم" - Traduction Arabe en Turc

    • cehenneme
        
    • Cehennem'e
        
    • Cehennemin
        
    Senin yardımını istemiyorum. Yalanların da, yalancıların da topu cehenneme! Open Subtitles اننى لا اريد يدك كل الاكاذيب و الكاذبين الى الجحيم
    Senin yardımını istemiyorum. Yalanların da, yalancıların da topu cehenneme! Open Subtitles اننى لا اريد يدك كل الاكاذيب و الكاذبين الى الجحيم
    Londra'nın canı cehenneme. Bu şeyi bir tek nedenle başlattık. Open Subtitles لتذهب لندن الى الجحيم ,نحن قمنا بكل هذا لسبب واحد
    Ruhum cehenneme gidebilir, umrumda olan tek şey bu. Para istiyorum! Open Subtitles لا يهمنى فلتذهب روحى الى الجحيم كل ما أريده هو المال
    - Her bir hortlağı Cehennem'e gönderene kadar lanet bitmeyecek. Open Subtitles لاأستطيع انهاء اللعنة الا عندما اعيد جميع العائدين الى الجحيم
    Ölmek ya da yaşamak artık umurumda değil. Sadece o iblisleri elimden geldiği kadar cehenneme geri göndermek istiyorum. Open Subtitles لم يعد يعنينى أن أكون حيا أو ميتا كل ما أريده أن أرسل المزيد منهم الى الجحيم قدر أستطاعتى
    Kendi babam bile sevmiyor bunu. Anla artık. cehenneme gideceğim. Open Subtitles حتى والدي لا يحبني واجهي الامر ، ساذهب الى الجحيم
    Bizi anlamıyorsun bile. cehenneme gitmesi gereken kişi sensin, melez. Open Subtitles انت لا تفهمين انت من يجب عليه الذهاب الى الجحيم
    Vücut yok olur ama ruh cennete ya da cehenneme gider. Open Subtitles يتلاشى الجسد لكن الروح تذهب اما الى الجنة او الى الجحيم
    Bana, beni cehenneme kadar takip edeceğini söylemiştin, di mi? Open Subtitles لقد قلت انك تريد ان تتبعني الى الجحيم اليس كذلك؟
    Biz de Tanrı'nın eli olarak hepsini tek tek cehenneme göndereceğiz. Open Subtitles واقطع عهداً امام الاله سوف نرسل اخر واحد منهم الى الجحيم
    Hem ta Atlantik'in bu yanına para kazanmak için geleceksin ve bu para senin doğrudan cehenneme gönderilmene sebep olacak. TED لقد عبروا المحيط الاطلسي لاكتساب كل هذه الاموال كسب هذه الاموال سيرسلك مباشرة الى الجحيم
    Askerlerin çoğu seninle ve Teğmen Woodruff'la cehenneme bile gider, bunu biliyorsun. Open Subtitles اغلب الرجال كانوا ليذهبون الى الجحيم فى دلو من اجلك انت او الليفتنانت ودروف
    - Memphis'ten kız kardeşin arıyor. - Canı cehenneme! Open Subtitles انها أختك تطلبك من ممفيس لتذهب الى الجحيم
    -Memphis'ten kız kardeşin arıyor. -Canı cehenneme! Open Subtitles انها أختك تطلبك من ممفيس لتذهب الى الجحيم
    Simeon ve Peter cehenneme gitti. Eben onların izinde. Open Subtitles سيميون و بيتر ذهبا الى الجحيم و سيتبعهما ايبن
    Eben'in canı cehenneme, yeni bir oğlum oldu. Open Subtitles فليذهب ايبن الى الجحيم لقد رزقت بابن جديد
    cehenneme gidin. İkiniz de cehenneme gidin. Öldürülmek istiyorsanız sizi durdurmam. Open Subtitles فلتذهبوا الى الجحيم معه , اذهبوا للجحيم كلاكما , انتم تريدون ان تقتلوا وليس بامكانى منعكما
    Oh, güvenliğin canı cehenneme! İşbirliği istiyor musun? Open Subtitles فليذهبوا الى الجحيم, أتريدها ان تتعاون ام لا ؟
    Eskiden Araf'tan Cehennem'e giden yegane yoldu, çok fazla ruh geçmeye başlayınca, burayı kapatmak zorunda kaldılar. Open Subtitles وهي تستخدم لتكون الطريق الوحيده من العذاب وصولا الى الجحيم 'حتى العديد من الأرواح بدأت تمر، أنهم اضطروا إلى إغلاق هذا المكان.
    Ve sonra, Cehennemin bütün entrikaları başlar. Open Subtitles وتذهب الى الجحيم ومن ثم ، يكتبون خط سير الجحيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus