Eyvah bize büyü yapıyor galiba! İki hafta boyunca günde 4 kez bunu sürmelisin. | Open Subtitles | حسناً، ضع هذا أربع مرات في اليوم لمدة أسبوعين |
10 gün boyunca günde iki kez kullan ve yatacağın zaman burun spreyi sık. | Open Subtitles | خذيه مرتين في اليوم لمدة 10 أيام وبخاخ للأنف استعمليه وقت النوم |
İki saattir mikrodalgadaydı. Bu gelecek altı ay boyunca, günde üç kez gerçekleşti. Washington D.C.'deki, D.C. ne demek, bilen var mı? | Open Subtitles | ساعتين في المايكرويف هذا كان يحدث ثلاث مرات في اليوم لمدة ستة اشهر من يعرف ماذا تعني "دي.سي" امام اسم مدينة واشنطن؟ |
Tanrı aşkına, yetişkin bir adam... gün boyunca çocuklarla oynar mı hiç? | Open Subtitles | رجل كبير يلعب طوال اليوم لمدة طويلة مع الأطفال ؟ |
Tüm gün boyunca, yaklaşık 15 saat güneş altında kalmış. | Open Subtitles | لقد كانت في الشمس طوال اليوم لمدة خمسة عشر ساعة تقريبا و هي لا تجيب علينا علي الإطلاق |
Sana olan şey kalıcı değil, sadece bir enfeksiyon. İki ay boyunca günde iki kez 20mg "cylenthiam" tedavisi kullanmadıkça kalıcı olabilir. | Open Subtitles | علاج ذلك 2 ملليجرامات من "سلنثرين" مرتين في اليوم لمدة شهر |
Sadece bir kapsül alıyorsunuz üç hafta boyunca, günde bir kez, tek kapsül ve vücuttaki yağlar, söylendiği gibi... | Open Subtitles | تأخذون كبسولة واحدة فقط كبسولة واحدة مرة واحدة في اليوم لمدة ثلاث أسابيع ... و الدهون، كما يقولون |
Üç gün boyunca, günde iki kez. Yazayım en iyisi. | Open Subtitles | مرتين في اليوم لمدة ثلاتة أيام |
Bir ay boyunca günde 75 defa ve sonuç hiçbir şey. | Open Subtitles | 75 مرات في اليوم لمدة شهر، ثم شيء '. |
2 hafta boyunca günde iki defa demişlerdi. | Open Subtitles | مرتين في اليوم لمدة اسبوعين كما قالوا |
- Günde 45 dakika, 90 gün boyunca. | Open Subtitles | 45دقيقة في اليوم لمدة 90 يوماً |