| bekle! Durun yoksa ateş ederim! Beni bekle. | Open Subtitles | توقف, و الا اطلقت النار انتظريني انها دبابة مدرعة, امي |
| Ceketimi al ve asansörün orada beni bekle, tamam ı? | Open Subtitles | خذي معطفي, وفقط انتظريني هناك عند المصعد, حسنا؟ |
| Sabırlı ol, sevgili Anneciğim beni bekle. | Open Subtitles | .. لتكوني صبورة ، أمي العزيزة . انتظريني |
| Hayır. bekle. Orada kal. | Open Subtitles | لا، حسناً مهلاً انتظريني هناك، سآتي إليك |
| Beni orada bekle. | Open Subtitles | في الطابق الأرضي، إن اضطررت للذهاب من الخلف انتظريني هناك |
| Bana bak, Gidip bir bakacağım. Beni bekle. | Open Subtitles | انظري إليّ ، يجب أن أذهب لألقي نظرة انتظريني |
| Bu zavallı adamın bana ihtiyacı var. Sen bekle, seninle birazdan ilgileneceğim. | Open Subtitles | ليس الآن، الرجل المسكين يحتاجني انتظريني و سأوافيك حالا |
| Lütfen beni bekle ve o zengin çocukları savuştur başından! | Open Subtitles | رجاءً انتظريني , و أبعدي الشبان . الأثرياء عنك |
| Söz veriyorum gelip seni alacağım. Beni bekle, tamam mı? | Open Subtitles | أعدكِ أنني سآتي لكِ انتظريني فحسب، اتفقنا؟ |
| Sen... kimseyi arama. Online yola başvurma. Sadece beni bekle. | Open Subtitles | لا تتصلي بأحد، لا تدخلي الانترنت انتظريني هنا. |
| - Sen burada bekle, ben mum alayım. | Open Subtitles | حسنا أختي، انتظريني هنا سأذهب لأحضر الشموع |
| Gidip Catherine'e yardım etmeliyim ama beni odanda bekle şu Kızıl Şövalyeler'le uğraştıktan sonra buna bakarız. | Open Subtitles | علي ان اذهب لمساعدة كاثرين لكن انتظريني في غرفتك وسننظر بهذا الامر |
| Burada bekle,tepeye birlikte çıkacağız. | Open Subtitles | انتظريني هنا وسنذهب معاً إلى التلة |
| Buraya gelsin. Beni burada bekle. | Open Subtitles | اخبريه بأن يأتي هنا انتِ انتظريني هنا |
| bekle, Janell. Bir saniye. | Open Subtitles | انتظريني يا جانيل ، دقيقة واحدة |
| Her zamanki yerde beni bekle, olur mu? | Open Subtitles | انتظريني في مكاننا المعتاد، حسناً؟ |
| Anne, dışarıda bekle. | Open Subtitles | أعطيني قبلة آنا .. انتظريني في الخارج |
| Lola bebeğim sen burada bekle ben birazdan dönerim... | Open Subtitles | لذا عزيزتي لولا انتظريني هنا سأعود حالاً . |
| Beni burada bekle. | Open Subtitles | الطائرة، اريد جهاز الإرسال انتظريني |
| Etrafa bakacağım. Beni kapıda bekle. | Open Subtitles | سألقي نظرة أخرى، انتظريني عند الباب |
| Mutlu olmanın çok daha iyi yolları olduğunu anlamak sadece biraz vakit alıyor. Beni bekleyin... Bayan. | Open Subtitles | ومع الوقت ندرك ان هنالك أكثر من طريقه للسعادة انتظريني ,أيتها السيدة. |