| Bilmiyorum, Sen söyle. Başka ne yapabiliriz? | Open Subtitles | لا اعلم انت اخبرني ماذا يمكننا ان نفعل غير ذلك ؟ |
| Bunun Sen söyle evlat, suçlu sensin. | Open Subtitles | ولماذا يريدون قتلي ؟ انت اخبرني انت المجرم |
| Hadi, sen söyle: | Open Subtitles | تعال, انت اخبرني عندما تذهب الى امراه لا تعرفها |
| Sen söyle... En azından, elimizde saf... 50 kilogram ilaç ve Psödoefedrin tozu var.. | Open Subtitles | انت اخبرني, لنقل انك ستبدأ بخمسين كيلوغراما من الدواء النقي |
| - Etrafa bir göz at da Sen söyle. - Mike'la bölümde beraber çalıştık. | Open Subtitles | اه ذلك كثير من الوقت انت اخبرني |
| Sen söyle bana hala geçerli mi? | Open Subtitles | انت اخبرني هل هو على الطاولة ؟ |
| Sen söyle. O benim dalgamdı. | Open Subtitles | انت اخبرني هذه كانت موجتي |
| Sen söyle bakalım, sence iyi miyim? | Open Subtitles | اذا انت اخبرني .. |
| Ben bilmiyorum Sen söyle. | Open Subtitles | لا اعلم ، انت اخبرني. |
| Sen söyle kardeşim. | Open Subtitles | انت اخبرني ياصديقي |
| - Sen söyle. Ben pes ediyorum. | Open Subtitles | انت اخبرني انا انتهيت |
| Sameer, Sen söyle. | Open Subtitles | . سمير انت اخبرني |
| - Patron sensin. Sen söyle. | Open Subtitles | أنت الرئيسه, انت اخبرني |
| Martin, şimdi Sen söyle, tamam mı? | Open Subtitles | مارتن, انت اخبرني... |
| Tamam. - Sen söyle... | Open Subtitles | - انت اخبرني ماذا... |
| Sen söyle. | Open Subtitles | انت اخبرني |
| Sen söyle. | Open Subtitles | انت اخبرني |
| Sen söyle. | Open Subtitles | انت اخبرني |
| Sen söyle. | Open Subtitles | انت اخبرني |
| Sen söyle. | Open Subtitles | انت اخبرني |