"انت تقوم" - Traduction Arabe en Turc

    • yapıyorsunuz
        
    • ediyorsun
        
    • çıkarıyorsun
        
    Bunu köyünüz için yapıyorsunuz, eminim ötekiler de yapar. Open Subtitles انت تقوم بهذا لخاطر قريتك مؤكد الباقي سيستجيبون
    Bu tuhaf şeyleri kişiliğinizi saklamak belki de suçlarınızı örtbas etmek için kasten yapıyorsunuz. Open Subtitles انت تقوم متعمدا بأشياء غريبة لإخفاء جانبك المظلم وحتى أنشطتك الإجرامية
    Büyük bir hata yapıyorsunuz. Open Subtitles انت تقوم بخطأ كبير
    Dinle, çürümüş serseri, tanınmış bir suçluya yardım ediyorsun. Open Subtitles انصت يا احمق ، انت تقوم بـ جريمة بـ سكوتكِ وعدم فعلكِ شيء
    Doktorum ben. Merakla bakmıyorsun doktor ama neden ta.aklarımı tıraş ediyorsun? Open Subtitles نعم حسنا هذا ليس تدخل لكن لماذا انت تقوم بذلك
    Bensiz de gayet iyi bir iş çıkarıyorsun, Teğmen. Open Subtitles انت تقوم بعمل جيد جداً , بدوني
    Şimdi aramız iyi. Parti lideri olarak gerçekten iyi iş çıkarıyorsun. Open Subtitles انت تقوم بعمل ممتاز كقائد للحزب
    Yanlış yapıyorsunuz. Open Subtitles انت تقوم بغلطه.
    Çok büyük bir hata yapıyorsunuz. Open Subtitles انت تقوم بخطأ جسيم
    Bunu kendi iradenizle yapıyorsunuz. Open Subtitles ... انت تقوم بذلك بــ ارادتك الشخصية
    Büyük bir hata yapıyorsunuz. Open Subtitles انت تقوم بخطأ كبير
    Bir hata yapıyorsunuz. Open Subtitles انت تقوم بغلطة
    Şimdi de köylü bir adamı tehdit ediyorsun! Open Subtitles الان انت تقوم بتهديد رفيقا من القريه
    Gerçekten güzel olan şeyleri yok ediyorsun. Open Subtitles انت تقوم بتدمير شيء جميل حقاً
    Ve sen de beni kontrol ediyorsun. Open Subtitles و انت تقوم بتفقدي
    Aynı hatayı yapmaya devam ediyorsun. Open Subtitles انت تقوم بنفس الخطأ دائماً.
    Jenna'nın partisini sen mi organize ediyorsun artık? Open Subtitles و النظر الي الديكوارت اذا انت تقوم بتخطيط حفلة ( جينا ) الان
    Harika bir iş çıkarıyorsun. Open Subtitles انت تقوم بعمل سيء
    Burada çok iyi iş çıkarıyorsun, Russell. Open Subtitles انت تقوم بعمل جيد هنا يا راسل
    Harika bir iş çıkarıyorsun. Open Subtitles حسنا انت تقوم بعمل جيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus