"انظر حولك يا" - Traduction Arabe en Turc

    • Etrafına bir bak
        
    • Etrafına bak
        
    • Etrafınıza bakın
        
    - Etrafına bir bak, Damian. Open Subtitles انظر حولك يا داميان
    Etrafına bir bak çocuk. Ne görüyorsun? Open Subtitles انظر حولك يا صاح، ماذا ترى؟
    Etrafına bir bak Travis. Open Subtitles انظر حولك يا ترافس
    Etrafına bak dostum. Dünya bir tuvalet gibi. Open Subtitles انظر حولك يا رجل العالم أشبه بكونه في مرحاض
    - Etrafına bak. Open Subtitles انظر حولك يا رجل، انظر إلى هذا المكان الملعون
    Etrafınıza bakın, detektif. Open Subtitles انظر حولك يا محقق الغابة واسعة
    Etrafına bir bak Lawrence. Open Subtitles انظر حولك يا (لورنس) لو كنت مهماً جداً لنجاحي
    Etrafına bir bak Snart. Rüyalarımızı yaşıyoruz resmen. Open Subtitles انظر حولك يا (سنارت)، إننا نحيا في حلمنا المنشود
    Etrafına bir bak dostum. Open Subtitles انظر حولك يا رجل
    Etrafına bir bak Ray. Open Subtitles انظر حولك يا (راي) معظم هؤلاء النساء
    Etrafına bir bak Connor. Open Subtitles انظر حولك يا "كونار".
    Etrafına bir bak Robin. Her şey değişti. Open Subtitles انظر حولك يا (روبن) كلّ شيء قد تغيّر
    Etrafına bir bak oğlum Danny. Open Subtitles "انظر حولك يا "داني ...
    - Hayır, benim evim. Etrafına bak dostum. Bölüm'e benziyor mu? Open Subtitles إنه بيتي، انظر حولك يا رجل هل يشبه هذا المكان "الشعبة"؟
    Etrafına bak, Flash. Burası göreceğin son yer olacak. Open Subtitles انظر حولك يا بـرق هذا آخر مكان ستراه
    Etrafına bak, Flash. Burası göreceğin son yer olacak. Open Subtitles انظر حولك يا بـرق هذا آخر مكان ستراه
    Etrafına bak, arkadaşım. Open Subtitles انظر حولك يا صديقي
    Etrafınıza bakın Bay Kent. Ne görüyorsunuz? Open Subtitles انظر حولك يا سيّد (كنت)، أتعرف ماذا ترى ؟
    Etrafınıza bakın Bay Queen. Open Subtitles انظر حولك يا سيّد (كوين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus