| Ve ben orada dünyanın en büyük zümrütünü buluyorum. Gerçekten Çok büyük! | Open Subtitles | حيث سأجد أكبر زمردة في العالم انها كبيرة بالفعل |
| akıllı mikroçip yapmak bu mikroçip bizim için Çok büyük çok daha küçüğüne ihtiyacımız var -bunu küçültmek istiyorsunuz vücumuzdaki kılacal damarlardan geçebilecek şelikde mi yapmak istiyorsunuz? | Open Subtitles | لتمنح الذكاء بجهاز النانو في الواقع هذه الرقاقة ضخمة بالنسبة لنا. انها كبيرة جدا |
| Bak, burası Çok büyük. Bölümlere ayırmamız gerek. | Open Subtitles | حسناً, انها كبيرة جداً سنعملها على اقسام |
| Çok büyükmüş! | Open Subtitles | يا الهي انها كبيرة |
| Çok büyükmüş. | Open Subtitles | - الذهاب للعيون. انها كبيرة. |
| Nasıl tanımladığın umurumda değil, Yalnızca saklanmak için yeterince büyük olduğunu söyle çünkü ziyaretçilerimiz var, | Open Subtitles | لا يهمني ما تسميها فقط اخبرني انها كبيرة كفاية للاختباء داخلها لأن هناك احد في الجوار |
| - Evet, bazen fazla büyük olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أجل، على الرغم من بعض الأحيان أعتقد انها كبيرة جدا. |
| İnsanlar bakıp şöyle diyeceklerdir; "Bu Çok büyük, yutması da çok zor. Eğer bu beni iyileştirmeyecekse, daha başka ne iyileştirebilir ki?" | TED | الناس سوف ينظرون الى المقاعد ويقولون انها كبيرة جدا ويصعب ابتلاعها, اذا هذا لم يجعلني أشعر بتحسن من يمكنه فعل ذلك أنتم تعلمون ، ماذا يمكنه أن يحصل |
| Bu şehrin sorunu Çok büyük olması. | Open Subtitles | المشكلة فى هذا البلد انها كبيرة جدا |
| Çok Çok büyük bir kadın. | Open Subtitles | انها كبيرة في السنُ،إمرأة كبيرة |
| Şu küçücük deliğin içinde mi? İçi Çok büyük ve çok güzeldir. | Open Subtitles | انها كبيرة في الداخل وجميلة جدا. |
| MacMillan müzesindeki soygunu. Olay Çok büyük. | Open Subtitles | سرقة في متحف ماكميلان انها كبيرة كبيرة |
| Vay, Çok büyükmüş! | Open Subtitles | انها كبيرة |
| Çok büyükmüş. | Open Subtitles | انها كبيرة. |
| Lütfen kadının bir ev kadar büyük olduğunu söyle. | Open Subtitles | من فضلك قل لي انها كبيرة مثل منزل. |