"ان احتجت" - Traduction Arabe en Turc

    • ihtiyacın olursa
        
    • ihtiyacınız olursa
        
    • şey gerekirse
        
    Yani eğer birine ihtiyacın olursa o adam benim işte. Open Subtitles لذا ان احتجت أي أحد, كما تعلم ليساعدك فأنا رجلك
    Bir şeye ihtiyacın olursa; konuşmak falan istersen işin yolumun üzerinde. Open Subtitles للعلم فقط ان احتجت اي شيء او اردت التحدث
    Ama eğer danışmaya veya bir çift göze ihtiyacın olursa müsait olacağım. Open Subtitles ولكن ان احتجت لاستشارة منظور جديد لشيء ما أنا جاهزة
    Burada benim yapabileceğim bir şey yok. Köşede bir antikacı gördüm. Bana ihtiyacınız olursa seslenin. Open Subtitles لقد انتهى عملي هنا لقد لمحت محل لبيع القطع القديمة في المنطقة استدعني ان احتجت الي
    Bakınmaya devam edin. Bir şeye ihtiyacınız olursa, ben Lester. Open Subtitles حسنا.ان احتجت الى أي شيء فنادني اسمي ليستر
    Bir şey gerekirse lütfen beni görün. Open Subtitles اعلميني ان احتجت لأي شئ
    Bir şeye ihtiyacın olursa hemen ulaşabilirsin. Open Subtitles حيث يمكنك أن تتواصلي معي ان احتجت لأي شيء اتفقنا؟
    Bir şeye ihtiyacın olursa aşağıda, salondayız. Open Subtitles نحن في الاسفل ان احتجت الى اي شيء
    Bir şeye ihtiyacın olursa 112. odadayım. Open Subtitles ان احتجت الى اي شيء انا في الغرفة 112
    Bir şeye ihtiyacın olursa, hemşireden isteyebilirsin. Open Subtitles ان احتجت لأي شيء فقط اطلب الممرضة
    Kalacak bir yere ihtiyacın olursa benim evim, senin evin. Open Subtitles ان احتجت الى شيء اثناء محنتك فتعالي الي
    Bir şey, herhangi bir şeye ihtiyacın olursa, o numarayı ara. Open Subtitles ان احتجت إلى شيئ أي شيئ إتصل به
    Ne zaman bana ihtiyacın olursa... Open Subtitles ان احتجت إليّ ابدا
    Bana ihtiyacınız olursa ilaçlamacılarla görüşüyor olacağım. Open Subtitles حسناً ، ان احتجت إلي سألقتي بالمُبيدين
    Bana ihtiyacınız olursa ilaçlamacılarla görüşüyor olacağım. Open Subtitles حسناً ، ان احتجت إلي سألقتي بالمُبيدين
    Pekâlâ, eğer bir şeye ihtiyacınız olursa, lütfen haber verin. Open Subtitles حسنا اذن ان احتجت لأي شيء اخبريني
    Bir şeye ihtiyacınız olursa beni ara tamam mı? Open Subtitles اتصل بي ان احتجت اي شيء حسناً؟
    Eğer birşeye ihtiyacınız olursa ofisimde olacağım. Open Subtitles ان احتجت لشيء انا في مكتبي
    İhtiyacınız olursa burada olacak. Open Subtitles سيكون هنا ان احتجت اليه
    Teşekkür ederim. Bir şey gerekirse arayacağım. Open Subtitles شكرا لك ، سأتصل بك ان احتجت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus