"ان تتأكد" - Traduction Arabe en Turc

    • emin olmak
        
    • emin olabilirsiniz
        
    • emin olsan
        
    • emin olman
        
    • emin olmalıydın
        
    • ettiğinden emin
        
    • kadar emin olabiliyorsun
        
    Bu kuşun nadir bir tür olarak kaldığından emin olmak ister mi? Open Subtitles هل هي تريد ان تتأكد بأن يبقى هذا الطائر نادراً؟
    Belki, kendisi için en iyisinin orası olduğuna emin olmak istiyordur. Open Subtitles ربما هي تريد ان تتأكد انه المكان الافضل لها
    Benim iniş pistimin size daima açık olacağına emin olabilirsiniz. Open Subtitles يمكنك ان تتأكد من هبوطي , سيكون واضحا بالنسبة لك
    Hızlı olacaktır. Bundan emin olabilirsiniz. TED لك ان تتأكد تماما من هذا. لا يوجد مجال للسرية
    Ama emin olsan iyi edersin çünkü uzun ve karanlık bir yola gireceksin. Open Subtitles ولكنك يجب ان تتأكد اولاً لأنه طريق طويل ومظلم ستسلكه
    Bunlar birkaç yayık kıçlı piçtir yani kabuk dökmediklerinden emin olman gerekiyor. Open Subtitles فهنالك بعض الأوغاد الكسالي لذا يجب عليك ان تتأكد أنهم لا يتكاسلون
    Hakeme rüşvet vererek müsabakayı bağlamaya çalışırken hakemin yenilmesini istediğin dövüşçünün arkadaşı olmadığından iyice emin olmalıydın. Open Subtitles عدنما تحاول تدبير نزال برشوه الحكم عليك ان تتأكد اولاً ان الحكم ليس صديقا للمقاتل الذي تحاول اسقاطه
    O yüzden aşk kapına dayandığında onu kabul ettiğinden emin ol. Open Subtitles لذلك فقط عليك ان تتأكد انك مستعد له عندما يأتي بنفسه
    Saatten nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles كيف لك ان تتأكد من الوقت هكذا ؟
    Lila'nın kolajı alıp almadığından emin olmak istedi fakat Lila'nın ondan geldiğini bilmesin istemedi. Open Subtitles ارادت ان تتأكد ان ليلى ستحصل على الملصق ولكنها لم ترد ان تعرف ليلى انها من صنعته
    Yani, sanırım benim tarafımda işlerin helal olduğundan emin olmak istedin. Open Subtitles أعتقد انك أردت ان تتأكد أن كل شي على مايرام
    Hapse girdiğimden emin olmak istiyorsun. Open Subtitles انت اردت ان تتأكد باننى سوف اذهب الى السجن؟
    Belki onu kendisi için sevdiğinden emin olmak istemiştir, parası için değil. Open Subtitles حسنا.ربما هي فقط تريد ان تتأكد انك تحبها لنفسها وليس لممتلكاتها
    emin olmak istiyormuş cinsel bölge temizleme losyonu aldın mı diye? Open Subtitles لذا هى تريد ان تتأكد ان لديك المناديل المرطبة
    "Kesin emin olabilirsiniz ki sizlere iş bulmak için elimizden gelenin en iyisini yapacağız..." Open Subtitles يمكنك ان تتأكد بأننا سنفعل ما بوسعنا لتوفير وظيفة لك
    Bu olayı da rapor edeceğime emin olabilirsiniz. Open Subtitles لكن يجب ان تتأكد انني سارسل تقرير بالحادث
    Eğer o emin olabilirsiniz Bunu benim için ne ? Open Subtitles ممكن ان تتأكد من اجلى ان هذا ما سيحدث؟
    Kralı vuracak olursan öldüğünden emin olsan iyi olur. Open Subtitles اذا كنت ستصوب على الملك عليك ان تتأكد انك ستقتله
    İnşaata başlamadan önce doğal türlere zarar vermediğinden emin olman gerekmiyor mu? Open Subtitles قبل البدء فى الانشاءات , الا يجب ان تتأكد انك لن تأذي اية من المخلوقات الحية ؟
    Swagerty'nin belediye başkanı olarak seçilmemesinden emin olmalıydın. Open Subtitles انت اردت ان تتأكد ان سوقري لن ينتخب الى رئيس البلدية
    İkimizin de hizmet ettiği harika kadının onuru için, bunları zamanında teslim ettiğinden emin olmalısın. Open Subtitles على شرف السيدة العظيمة التى نقوم بخدمتها نحن الاثنين يجب ان تتأكد ان يحصلا عليهما فى الموعد المحدد
    Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles . آني لك ان تتأكد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus